bugün

l'ecole française du uludağ sözlük adı altında faaliyet gösteren ve frankofon yazarlar tarafından başı çekilen oluşum.

son bir saat içerisinde oldukça aktif bir tutum sergiliyorlar.

hadi bakalım, bon courage.
öz be öz uludağ sözlük ekolüdür. 3 ayda bir yabancı dil meraklısı bir yazar böyle bir bombardıman yapar. Alışıldık bir hadise. kendi haline bırakınca giderler.

fransız ekolü yoktur. bu olsa olsa sözlükteki fransız kolu veya elidir.
anglosakson kültürü ve saldırısından canı burnuna gelmiş,zihni yaralar içinde kalmış,son nefeste kendini küçük bir fransız saçağı altına atmış 21. yüzyılın karma sözlük ekolüdür.

kültür ve edebiyat dili olan fransız dilinde dinlenmektedirler ne var bunda;biz karışıyor muyuz ingilizin atına, yatına;amerikalının jipine,şapkasına...

voulez-vous le cafe ma belle-kahve içer misin güzelim
en azından türkçe konuşurken bile ota boka "haaa tamam moruk Ok! ok!" demeyen ecole'dür ve yine en azından türkçe girdi yazarken fransızca kelime kullanmayan ecole'dür.
(bkz: hocam ekol yoktur demişsin ama)
(bkz: ekol fransızca)
bu ekole mensup kişilere sorulmalıdır. sözlük dişi mi erkek mi ?
ya ne biçim dildir bu fransızca her olaya şeyinin uçundan bakıyor.
je marche dans tes rues-caddelerinde yürüyorum...

je prends dans tes metros-metrolarına biniyorum...

je me reveille dans tes bras-kollarında uyanıyorum...

je perds dans tes yeux-gözlerinde kayboluyorum...

je bois dans tes bistros-meyhanelerinde içiyorum...

diyerekten sözlüğe derin melankoli yapan ekoldur...

le dictionnaire est beau-sözlük yakışıklıdır.
örnek aldığı; (bkz: arsenal)
pentagon, moskova, tel aviv ve riyad ekolüne alternatif ekoldür.
(bkz: alternatif enerji)
--spoiler--

-boncur de lan ibraam!
+boncur

--spoiler--