1. 1.
    Bilinen ve görülen gerçek.

    iş yapsaydı kesin ve kesin o ojeler soyulmuş, tırnakları ve elleri bakımsız olurdu.

    Hiç mi bulaşık yıkamıyorsun hiç mi toz almıyorsun?

    Her an bakımlı gezmekte neyin nesi?
    4 ... kendihalindeyazarx
  2. 2.
    olmayan gerçektir. sabah tüm evi sildim. sonrasında da yaprak sarma yapıp çamaşırları astım.

    şimdi de kazağımı giydim ve kahvemin hazır olmasını bekliyorum. yağmur damlalı pencerenin önüne geçerek kazağımı avuçlarıma kadar çekip kupayı avuçlayacağım. camın önünde de pembe kapaklı elif shafak kitabı. tam instalık.
    9 -3 ... sneeuwwit
  3. 3.
    Ojeli kızlar iş yapmayı bilmeyen üşengeç pislik pasaklı kızlardır. Evet.
    1 -4 ... baybolla
  4. 4.
    Sen nediyorsun onlar, o ojeyi sürmeden önce çamaşırlı suyla yerleri siliyorlar.
    2 ... rotto
  5. 5.
    Kabul etmek istemeseniz de bir gerçek.

    Temizlik yapan insanın elinde oje ne durmaz tırnağı kırılır elleri cif çamaşır suyu kokar.
    3 ... kendihalindeyazarx
  6. 6.
    vallahi de yalandır.

    eve misafir geleceği gün özellikle son dakikalarda evin içerisinde ne temizlik furyası döndüğünü bi bilseniz gözleriniz fal taşı gibi açılır.
    7 -4 ... zengin koca bulduk yokmu dedik
  7. 7.
    Doğru bu.
    ... ahsenna
  8. 8.
    Yanlış. Kendimden biliyorum.
    4 ... netbirisi
  9. 9.
    üzerine parlatıcı sürdüm 3 gündür frenchim bozulmuyor.
    bütün temizliği de yapıyorum diyerek sahibini dumura uğrattığım tespit.
    4 ... saturday
  10. 10.
    kapının önüne koyarım. yallah babasının evine.
    -2 ... true