bugün

Sezonu açılmış olan ürün. Ben ilkini aldım ya siz? Tehlikenin farkında mısınız?
ajanda, pasaport daha nice yaratıcılıklısı görülmüştür. en güzeli en sade olanıdır.
sosyal ortama kendini teslim etmeye başlamıştır. bugün gördüm ki nikah töreni için facebook üzerinden etkinlik açıp insan çağırıyorlar artık eee hani basılı davetler? gerdek gecesini de skype üzerinden mi göstericeksiniz abi diye sorasım geldi.
güzellerdir ve büyük bir hatıradır. özellikle insanın kendine ait ise... *
görsel
biraz önce elden teslim aldığım davetiye.

umudumuzla aştık her zorluğu
aşkımızın ışığıyla bulduk yolumuzu
daim etmek için mutluluğumuzu
birleştirmeye karar verdik ömrümüzü.

bravo be çocuklar, kim tutar artık sizi. daim olsun aşkınız.
evde kalmış yazar tayfasının başını çeken kaytan ve çetesinin ebediyen sahip olamayacağı şey.
(bkz: evde kaldım abii)
içeriği muhakkak ki gelin tarafından belirlenir, erkek tarafına mustakbel gelinin yanında konu mankenliği yapmak kalır.
Ama bazen şöyle bir diyaloğa da şahit olunabilir.Hatta olunmuşluğu vardır.
M.G.Adayi :Ömür boyu sürecek olan beraberliğimizde sizleri de...
damat adayı atlar
M.D.Adayı :Başına umarız,ümit ederiz,büyük bir ihtimalle falan yazsak
M.G.Adayı :aaa çok tatlısın canım
Böylece gerçekçi nikah davetiyesi başlık içeriği de belirlenmiş olur .
Pişkin gelinimiz ile densiz damadımızın..
tarafımca en gereksiz ağaç katliamı sebebi.telefon var, mail var. ama illa davetiye. hadi 20 yıl önce iletişim bu kadar yoktu. ama günümüzde değil.
örnek;
31 şubat 2008 günü kızımız verengül ile oğlumuz kanırthan 'ın sevişme öncesi törenlerinde sizleri de aramızda görmekten şeref duyacağız...
not: boşuna kamera getirmeyiniz salonda bi tane olacak. Zaten o da öncesi için.
gelen davetiye eski sevgiliye değil de yeni sevgiliye aitse ilk tepkinin ha s.ktir olacağı durum.
simdilerde kartonlar yerine,cd'lere sevilen sarkilar ve resimler eklenerek dagitilan cagri olayi.ananeler dedeler nasil takip da o cd'yi izliyorlar,nikah yerini ogreniyorlar,o bilinmez tabii.
iki kişinin bir bakıma evliliklerini ilan ettikleri, zamanını yerini duyurdukları kağıt, kart vb şeydir. eğer evlenen bu iki insan da doktor olursa bu nikah davetiyesi ilaç kutusu şeklinde olup gelin ve damadın ağzından yazılan o klasik davet yazılarıda prospektüs kağıdı gibi düzenlenmiş bir kağıtta yazılı olur,ilaç görünümünde 6'li sakız veya şeker tabletlerinin kutunun içine konmasıyla da değişik bir nikah davetiyesi oluşur.*
insan hayatında bir devrin bitip yeni bir devrin başlayacağını ve hayatınızın yönetimini kansız bir darbe ile başa gelerek tamamen değiştirebilecek biriyle tanıştığınızı insanlara ilan etmeye yarayan ferman...
başka bir amacıda gelinde görün, ben ettim siz etmeyin, yada;
bakında ibret alın halimden, demek amacıyla insanları bittiğiniz o ana davet etmek için basılan kağıt.
(bkz: idam fermanı)
aşık olduğunuz eski sevgilinize aitse şişelerin dibine vurduracak, baktıkça ağlatacak kağıt parçasıdır. Mazoşist bünyeler bunu yırtıp atmaktansa saklamayı, kendine dert bulamadığında ortaya çıkartıp bakıp ağlamayı tercih edebilir.

(bkz: ben)
bakire olduğundan şüphelenen kızımız ile bakir olmadığından emin olunan oğlumuzun töre cinayetlerinde sizleri de aramızda görmekten onur duyarız...

cenaze hanemiz önünden kaldırılacaktır.tüm dost ve akrabalar davetlidir...
bir eczacinin evlenirken ilac kutusu seklinde tasarlattigi cagri seysi.
"uzun süreden sonra evlenmeye karar verdik sizleride bu mutlu günümüzde sizi de görmek isteriz." gibi saçma şeyler yazan gereksiz kağıt parçası.
üzerinde nikahın yeri/zamanı yazan, nikaha gelmesi istenen ve gönderilmesi "zorunlu" olan kişilere gönderilen davetiyedir. *
efendim gelelim esas konumuza. şimdi bu davetiyelerde "bu bitse de yatsak günümüzde, sizleri de diğerleri gibi aramızda görmekten tiksineceğizdir" manasına gelen "bu en mutlu günümüzde sizleri de aramızda görmekten mutluluk duyacağız" anlamına gelen bir cümle vardır.
işte sorun da bu "sizleri de" kısmındadır. nikah davetiyelerinin, yüzdeye vurursak önemli bir bölümünde bu "de" bitişik yazılır. yani "sizleride" şeklinde. ve ben buna sapıklık boyutunda takmış bulunmaktayım.
ve bunu aklıma sokan kişi ise can dündar'dır. yarim haziran kitabındaki "plastik düğünler" adlı denemesinde bu konu hakkında kısa bir cümle kurmuştu. izliyoruz;

--spoiler--
özensizlik, daha nikah davetiyelerinden başlıyor, standart bir metin, tek tip kartlar üzerine yazılıyor. "...mutlu günlerinde sizleri de aralarında görmekten" derken "de"nin mutlaka bitişik yazıldığı kartlar isteksizce dağıtılıyor...
--spoiler--

ve yıllardır ne zaman elime bir nikah davetiyesi geçse, evlenecek kişilerin adına bakmadan "sizleri de"deki "de" bitişik mi ayrı mı ona bakarım. yıllarla beraber "de"nin bitişik yazılma yüzdesi düştüyse de yine de hala arada rastlıyorum. "can dündar, sesimi duyuyorsan bana ulaş" sana sadece "allah belanı versin" deyip kapatacam.