bugün

vucudunda aşırı kaşıntı oluşan, sinirli tavırlar sergileyen ve hiç konuşmayan insandır.. kabir azabı gibi gelir bulunduğu yerde geçirdiği zaman..
sınav da olan öğrencidi,
çalışmakta olan herhangi biri, evet evet budur, çalışmakta olan insandır.
suskun kalmayı ve istemediği o yerden bir an önce kurtulmayı isteyen insandır.
Annesinin zoruyla düğüne gitmiş, kız veya erkek farketmez, evlattır.
zamanı ; zamansız yaşayan insandır.
kendi seçimlerini yaşayan insandır.

çünkü her seçim bir vazgeçiştir ...
kaderine boyun eğen insandır.
üniversite öğrencisidir bu, valla bak. * *
radiohead'in creep şarkısındaki what the hell am ı doing here dizesini tam anlamıyla yaşayan insandır.
sürgün olmuş memurdur.
bildiğin zorunlu hizmete gitmiş, Van'ın saray ilçesinin Örenburç köyüne atanmış, bir sınır köyünde ne yapacağını bilemeyen doktordur. detaylı bilgi için lütfen (bkz: cilekrazzi)
ilerde istediği yerde bulunabilmek için, bugün istediği yerde bulunma arzusundan vazgemiş insan.

(bkz: çalışmak)
(bkz: okumak)
öss denemelerinde gözetmen öğretmen olan insandır. ha aslında ordada olamayabilio kulağındakı zımbırtıdan portishead dinleyip öğrencilerin gözündeki hırsı görmeyerek.
Sınavda tepesine öğretmen dikilmiş olan öğrencidir.
bazen istanbul'da bir minübüste yolcu olandır.ismail yk'nın bas gaza şarkısıyla gaza gelip gaza basan şoföre ineceği yeri defalarca hatırlatandır.
O süre boyunca bu dünyada cehennemi yaşayan kişidir. Dakikalar yıl gibi gelir. şayet kurtulursa kişi için bu durum paha biçilemezdir.
düğünler, partiler, misafirlikler oldukça can sıkıcı olabilir. ve ortamda mecburen gülümsemek zorunda kalırsınız en zoru da budur.
zaman mefhumunu yitirmiş kişidir.
büyük ihtimalle ankaradadır.
yaşadığı semtten nefret eden insandır. o ne şanssız insandır o.
aralarinda benimde oldugum insan toplulugu. malesef universite icin sakaryada cehennemi yasiyorum.
Dakikaların cehennem gibi geçmesi. Aşırı kinlenme, nefret duygusunun baskın olması ve kaçış planları...
Kaldığım şehir olan Kayseri'dir.
Ne arkadaşlıktan ne dostluktan anlıyorlar.
işleri güçleri ev, araba konuşmak ve yarıştırmak.
Arkadaşlarımın yüzde doksan dokuzu şehir dışındandır zaten.
Neyse durun lan! Moralimi durduk yere bozmayın.
(bkz: cezaevindeki insanlar)
bu benim nefret ettiğim bir işte köle gibi çalışıyorum .