bugün

'küçelere su serpmişem' diye bir de türkü de vardır
Hem kürtçe hem azerice sokak anlamına gelir çünkü aslı farsça olan "kuça" kelimesidir.
diyarbakırlı şair mehmet kadri göral'ın şiirlerinde çokça geçen yerel kavramdır.
(bkz: küçelere su serpmişem)
kürtçe ve azerice de sokak anlamına gelen sözcük. muhtemelen farsça kökenli.
diyarbakır küçeleri diye bir de türkü var ayrıca.

edit büdüt: niye kötülüyorsun kardeşim. kürtçe ya da azerice bir sözcüğe tahammülün yoksa okumazsın sözlüğü olur biter! sen kötüledin diye yeryüzünden silinmez bu diller ya... tahammülsüzlük sana zarar verir. ha sen zaten zarardayım diyorsan buyur.