bugün
- allahın insan suretine bürünmesi imkansız mı13
- şeriate göre lgbt'nin hükmü15
- yazarların 2010lu yıllarda en sevdiği 3 yıl25
- anın görüntüsü9
- sahurdayız uludağ sözlük16
- dünya ilahi bir gücün kontrolünde mi8
- insan olmaya ceyrek kala14
- icardi190544
- bir sözlük kızını sahiplenmek17
- dedikodu yok mu dedikodu diyen kadın yazar10
- ab'ye girmek için tüm tavizleri vermeliyiz12
- hollanda da ineğe hallenen gurbetçi16
- en iyi çikolatalı gofret markası14
- icardi1905 silik olsun kampanyası14
- kastamonu da kafasına ampul takıran akp'li genç16
- iftara sözlük yazarı alsanız menü tavsiyesi11
- iftara davet edilecek sözlük yazarları24
- heykele tecavüz eden adam10
- hazreti meryem olduğunu iddia eden kadın34
- 2024 yerel seçimleri15
- kendisini otorite sanan yazarlar9
- ideal erkek fiziği anketi33
- emekliler ek iş yapsınlar diyen mhp'li vekil23
- dinsiz olmakla övünen yavşak13
- manyak olmaya karar verdim21
- kadınlar beni neden hep reddediyor14
- laftan anlamaz sözlük yazarları8
- kuresel ikinma'nın artık eskisi kadar yazmaması9
- et fiyatlarının insanları çıldırtmıyor oluşu8
- karabük11
- akp'ye oy vermeyen emekli şerefsizdir23
- pompanın en cok döndüğü 5 üniversite10
- osideusu kıskanan yazarlar10
- turgut altınok11
- ideal kadın vücudu anketi16
- imamoğlu'nun kirli rant ağı deşifre oldu9
- 26 mart 2024 cübbeli ahmet'in kalp krizi geçirmesi20
- rockefeller ailesi vs rothschild ailesi12
- akape seçmeni8
- mental bozuluğu olan yazarlar sıralı tam liste21
- bir sözlük erkeğini öpmek10
- pazarda yerden sebze toplayan emekli15
- tuborg10
- her sabah güler yüzle uyanan insan16
- kafanın içindeki sürekli konuşan ses10
- tedavisi bulunamayan hastalıklar14
- dondurmalı irmik helvası9
- belediye başkan adayıyla tokalaşmak10
- tarafıma az önce gelen moral bozucu mesaj8
- evlenirseniz çocuk yapar mısınız9
(bkz: kapçık)
kıpçak türkçesi önce oğuz türkçesi özelliğikleriyle ortaya çıkar, sonra harezm türkçesini benimser. karahanlıca ve harezmce temel alınmış üzerine kandi ağız özelliklerini eklemişler ve bu dil oluşmuş. ayrı bir dil sayılma nedeni; konuşma dillerinin özelliklerini yaz diline yansıtmış olmaları. ortaya koydukları eserlerin harezmlere mi kıpçaklara mı ait olduğu kimi zaman karışıklığa yol açmıştır.
kıpçakça üç kolda incelenir:
1-altınordu kıpçakçası
2-memlük kıpçakçası
3-ermeni kıpçakçası
dağılışları düşünüldüğünde altınordu devletine dahil olanların konuştuğu, mısır'a esir, köle olarak yollanan çocukların memlük devleti'nde egemen olması sonucu konuşulan kıpçakça vardır, peki ermeni kıpçakçası nasıl oluşmuştur?
1-altınordu kıpçakçası:
codex cumanicus, gülistan tercümesi, hüsrev ü şirin (kutb'un) *
bu bölgede oluşan eserlerdir.
2-memlük kıpçakçası:
1250- 1517 yıllarında mısır'da yöneticilik yapan türk grubunun dili kastedilir.
köle olarak abbasi, yönetici olarak memlük devleti'nde varolmuşlardır.
3-ermeni kıpçakçası:
tartışmalı bir gruptur.
11. yy ortalarında ermeni bagratlılar imparatorluğu selçuklu akınlarıyla çöker. kırım'a göçüp cemaat oluştururlar. 12 ve 14. yy arası önem kazandılar. kıpçak dilini bu sırada resmi dil ilan etmişler. ı. leos'un "ukrayna'nın batısına yerleşin" çağrısı üzerine o bölgeye göçerler ve polonyalı ermeniler olarak anılırlar.
kilise yıllıkları, hukuki belgeler ile kıpçakça'nın resmi dil olarak kullanıldığı ortaya çıkar. o zaman şu soru akla geliyor:
-acaba bu devletin içinde hristiyan olmuş türkler olamaz mı? kıpçakça'nın kullanılmasında rol oynamış olabilirler.
ermeniler o dönemde türk alfabesini kullanmışlardır.
hukuk kitaplarında "töre bitig" yazıları içinde şu kelimelere rastlanmıştır:
töreci: hakim, yargıç
töre oltırmak: mahkeme
yargu: hüküm
yargu yarmak: hüküm vermek
bitig: kitap
yük: tazminat
yükçı: kefil
(bkz: kıpçak türkçesi ses özellikleri)
kıpçakça üç kolda incelenir:
1-altınordu kıpçakçası
2-memlük kıpçakçası
3-ermeni kıpçakçası
dağılışları düşünüldüğünde altınordu devletine dahil olanların konuştuğu, mısır'a esir, köle olarak yollanan çocukların memlük devleti'nde egemen olması sonucu konuşulan kıpçakça vardır, peki ermeni kıpçakçası nasıl oluşmuştur?
1-altınordu kıpçakçası:
codex cumanicus, gülistan tercümesi, hüsrev ü şirin (kutb'un) *
bu bölgede oluşan eserlerdir.
2-memlük kıpçakçası:
1250- 1517 yıllarında mısır'da yöneticilik yapan türk grubunun dili kastedilir.
köle olarak abbasi, yönetici olarak memlük devleti'nde varolmuşlardır.
3-ermeni kıpçakçası:
tartışmalı bir gruptur.
11. yy ortalarında ermeni bagratlılar imparatorluğu selçuklu akınlarıyla çöker. kırım'a göçüp cemaat oluştururlar. 12 ve 14. yy arası önem kazandılar. kıpçak dilini bu sırada resmi dil ilan etmişler. ı. leos'un "ukrayna'nın batısına yerleşin" çağrısı üzerine o bölgeye göçerler ve polonyalı ermeniler olarak anılırlar.
kilise yıllıkları, hukuki belgeler ile kıpçakça'nın resmi dil olarak kullanıldığı ortaya çıkar. o zaman şu soru akla geliyor:
-acaba bu devletin içinde hristiyan olmuş türkler olamaz mı? kıpçakça'nın kullanılmasında rol oynamış olabilirler.
ermeniler o dönemde türk alfabesini kullanmışlardır.
hukuk kitaplarında "töre bitig" yazıları içinde şu kelimelere rastlanmıştır:
töreci: hakim, yargıç
töre oltırmak: mahkeme
yargu: hüküm
yargu yarmak: hüküm vermek
bitig: kitap
yük: tazminat
yükçı: kefil
(bkz: kıpçak türkçesi ses özellikleri)
kıpçak türklerinin kullandığı türkçedir. en önemli kaynak kodeks kominikus tur.
bugünkü kırgızca kazakça, karayca ve kırım tatarcasının temelidir.
bugünkü kırgızca kazakça, karayca ve kırım tatarcasının temelidir.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar