1. 1.
    bu tip insanlar genellikle ingilizce bilmeyen,ama ortamda "sen hala ingilizce bilmiyor musun bu yaşta?" rezilliklerine katlanmak istemediği için bir bahane bulma arayışında olan kişilerdir.
    1 -4 ... asiti kaçmış kola
  2. 2.
    hazırlık sınıfında okuyan insanların genel problemidir
    3 ... panapa
  3. 3.
    asla böyle bi durum söz konusu değildir anlıyorum ama konusamıyorum diyenlerinde anladıkları how are you ve what is your name'den ibarettir.
    1 -4 ... karpuzkabugu
  4. 4.
    evet bir yerde tanımadık bir dil konuşulduğunda o dilin ingilizce olduğunu anlıyorum lakin konuşamıyorum anlamındadır.
    yani açık anlamı "ingilizce konuşamıyorum- bilmiyorum"dur.
    1 -1 ... sıçtırtma lamasına
  5. 5.
    beyin ile dil arasındaki koordinasyon eksikliğinden kaynaklanmaktadır.300 gram ingilizce bilen zat-ı şahane ,aynı anda hem düşünüp hem konuşamamaktadır.
    1 ... obsessive
  6. 6.
    herkesin basına gelebilcek bi durum olup, asla ve katiyen ingilizce bilmiyorum anlamına gelmeyen bir cümledir.* *
    2 ... noway
  7. 7.
    ingilizceyi gözü bi' yerden ısıran insan lafıdır.
    (bkz: gözü bi yerden ısırmak)
    (bkz: götü yalandan ısınmak)
    ... berserk
  8. 8.
    (bkz: herkesi derdi aynı)
    (bkz: herkesin derdi farklı)
    ... infoman
  9. 9.
    alt yazılı dizi-film izlemeye başlandıktan sonra insanların farkına vardığı ben ingilizceyi biliyormusum düşüncesinin, bir turistle karsılasıldıktan sonra aldıgı yeni hal.
    1 ... sagi
  10. 10.
    +do you speak english?
    -maalasef..*
    4 ... lost realm of arnor