bugün

(bkz: ingilizce nin evrensel bir dil olması)

mantıkla zerre kadar alakası olmayan bir tespit. gıcık olunan şey kürtçe değildir. bunun üzerinden provokasyon yapan zihniyettir.
türkiye'de yaşayan bir ingiliz etnik cemaatinin olduğunu ve bunların ülke topraklarının bir bölümünü elde edip, bağımsız bir devlet kurmak amacıyla türk askerlerinin canına kıydığını, şehirlerde bombalama eylemleri yaptığını, toplumda kültürel erozyona sebep olduklarını, topluma yabancılaşma yoluyla bölünmeyi kolaylaştırmayı hedeflediklerini ve hemen her fırsatta kendi ırkçılıklarını yaptığını düşünen kimse avuntusu.

halbuki yukarıda sayılanları hangi etnik cemaatin yaptığını dünya biliyor...
buram buram faşistlik kokan saçma bir tezdir. kürtçe'ye kimsenin gıcık olduğu filan yoktur. ama o kürtçe yazıların türkçe karşılığı "özgür kürdistan, yaşasın apo" tarzı yazılarsa kusura bakmayın ama herkes gıcık olur. kimse bana özgürlüklerden bahsetmesin. bugün kapalı ortamda sigara içmek bile yasaklanırken, mahalle baskılarından bakkallar alkol satamazken kürtçe'den önce savunman gereken şeyler vardır.
evrensel bir dille , küçük bir grubun ekmegini yedigi ülkenin diline inat kullandıgı dili kısaylıcak kadar küçük beyinlere ait bir tezdir.!
ana dili ingilizce olan insan eylemi.

eğer;

ana dili türkçe olmasına rağmen ingilizce konuşup kürtçeye gıcık oluyorsa yine de yanlış yaptığı söylenemez. zira ana dili türkçe olan bir ülkede ülke kurduklarını zannedip kürtçe konuşanlar varken bu eylem yadırganacak bir eylem değildir.
üç yada iki kürtün arasına girin bakalım kürtçeye gıcık değil düşman olmuyormusunuz. ben dahil çevremde kim varsa herkesin başına gelmiş, kürtlerin arasına girin onlar kendi aralarında kürtçe konuşmaya devam ederler. Sen Türksün kürtçeden anlamıyorsun umrunda mı.
gayet normal olan durum. insanlar bir dili sevip başka bir dilden hoşlanmama hakkına sahiptirler.
türkçe evrensel bir dil değildir öncelikle onu belirtelim , evrensel bir dil olmanın şartı nedir ne değildir onu daha kavrayamadan tespitlerde bulunuyoruz o da güzel. evrensel olabilmesi için bir dilin farklı etnik gruplar tarafından konuşulabilmesi gerekmektedir. ingilizce bu yüzden evrensel bir dildir. ama çince evrensel bir dil değildir , dünyanın 5 te biri konusuyor diye savunmak isteyebilirsiniz fakat , sadece kendi vatandaşlarınızın veya kendi soyunuzun konuştuğu bir dile , gidip evrensel demek , evrensel kelimesinin mantığına aykırı herşeyden önce.

çağımızda ingilizce bilmek şart , isterdik ki tüm dünyada türkçe bilmek şart olsaydı. kurslara gidiyoruz , üniversitelerde hazırlık okuyoruz , iş hayatımızda kullanıyoruz. sizce evrensel olan türkçe mi ingilizce mi yoksa kürtçe mi?

kürtçeye gıcık olma konusuna gelirsek , kürtçe ülkemizin doğusunda yaygınca konuşulan , bilinenin aksine türkçe + ingilizce+ uydurma ile oluşturulmuş olmayıp farsça kökenli bir dildir. kullanım alanı yoktur , dar bir çevrede * konuşulmakta olup , kürtlerden başka kimse tarafından kullanılmamaktadır. bu yüzden bu dili gereksiz görüp gıcık olan insanların ortaya çıkması doğaldır. tıpkı yaşamında kürtçeyi kullanarak işini gören birinin türkçeye gıcık olması gibi doğaldır , bir önyargıdır , doğruluğu veya yanlışlığı bizi ilgilendirmeyen bir davranıştır.

ingilizce konuşmak gereklidir , hatta kimi zaman yetersizdir üstüne fransızca ve almanca önerilir. günümüzde herhangi bir şirkette uluslararası bir işle alakalı görev almak istiyorsanız gıcık olun ya da olmayın , sevin veya sevmeyin ingilizce bilmek zorundasınız. bazılarının tabiriyle toprak fahişesi olmak zorundasınız çünkü sizin toprak fahişeliği olarak betimlediğiniz ingilizce konuşmayı elin fransızı , almanı da yapmakta. içimize kapanacağımıza , bırakın toprak fahişesi olalım o da nasıl bir tabirse...
inglizce konusmayı ingilizceye tapmakla karıştıran bazı bünyelerin kudurmuş köpek gibi savunduğu tezdir. kendi açtığı başlığı saptıran birini de ilk kez görüyorum. amaç laf koydum demek ya devam et sen kendi çapında yaşamaya koç.

edit: yağdır eksiyi ne farkedicek ki kuzum ingilizce bilmeyene bu devirde hır var , dick var ne beğenirsen artık..
olabilitesi yüksek bir ihtimal. ben bugune kadar toplu taşım araçlarında tc vatandaşı olup ingilizce bilen iki insanın birbirleriyle ingilizce konuştuğunu görmedim. yapanlar varsa mustafa topaloğlu ile aynı küvette süt banyosu yapmalarını temenni ediyorum. toplum içinde biz farklıyız diye bağırmak hoş değildir. aynı şey almanya'dan gelen insanlar içinde geçerlidir. önce türkçe'yi adam gibi konuşalım.
(bkz: ingilizce ile kürtçeyi bir tutan adam)
ingilizce konuşanların, doğuda asker sivil öldürmediğini, araba yakıp, bomba patlatmadığını bilen birinin haklı "gıcığıdır"..

terör estirenlerin dilini sevmemek, "kişisel özgürlüğümdür"..
kürdistandan abdullah öcalanlar yerine john lockelar, samuel beckettler, herbert spencerlar çıktığı zaman* muhtemelen kürtçeye kimse gıcık olmaz. gerçi o insanlar da eserlerini türkçe verecekleri için belki iki taraf da bundan bir çıkarım yaparak dilin bir kimlik göstergesinden çok insanlar arasında iletişimi sağlayan işaretler bütünü olduğunu kavrarsa en kolay yoldan, bir taraf yarım yamalak ingilizcesiyle hava atmaktan vazgeçer, diğer taraf da zaten bu sorunlara yol açanın ötekileştirme olduğunu anlayarak ben-sen kavgasından vazgeçer ve belki asıl amacımızın birbirimizi yok etmek olmadığını hatırlarız. neden kendilerini türk ve kürt olarak tanımlayan 2 kişi arasında fark olsun ki? test etmek isteyen bu ikisinin arasında organ nakli falan yapsın. hepimiz aynı bok değil miyiz? kafanızın üstünde uçuşan iki sinek düşünün: biri ıraktan gelmiş olsun, diğeri özbeöz türk kanı taşıyan, türk topraklarında yetişmiş bir sinek olsun. bunların arasındaki fark nedir? bunlardan birini öldürecek birisi için önce hangisini öldüreceğinin ne önemi vardır? hepimiz aynıyız. karşısındaki insanı öldüren kadar kendinden farklı olarak tanımlayan da teröristtir. bu etnik köken yalanları, alt kimlik-üst kimlik boklarını ortaya atanların her zaman bu işten bir kârı olmuştur. çoğu zaman bütün insanları tek bir hizaya sokmak için benzememeleri gereken kötü özellikler bir kimlik olarak sunulur falan. acaba bizim kârımız ne? kürt dediğimiz insanları ülkeden atarsak bize güneydoğunun müthiş verimli topraklarını falan mı verecekler? anlamak gerçekten çok zor.
peki o zaman ben de sorarım " iş başvurularında neden ileri derecede kürtçe değil de ingilizce kriteri aranır ısrarla?"
madem aynı kategoride...
kıyaslandığına göre...
buyur burdan yak.
Aslında olmayan durumdur. şöyle; kürtçe ve kürtlerden nefret edenler genellikle ingilizce bilmeyen insanlardır. ingilizce, fransızca ve ya farklı yabancı dilleri konuşan insanlara hayranlık duyarlar ancak kürtçeden nefret ederler. mesela otobüste bozuk türkçesi ile konuşan bir köylü gördükleri zaman ses çıkarmazlar am kürtçe konuşan bir vatandaş gördükleri zaman içlerinden "offf nefret ediyorum anlamıyorum ne diyor triplerine girerler" kardeşim adam belki özel bir şey konuşuyor? her şeyi anlamak zorundamısın yani. ayrıca Kürtlerden ve kürtçeden nefret etmenin vatanseverlik, vatana hizmet olduğunu düşünürler. amerika'nın ekmeğine bal, tereyağı, kaymak sürerler ama haberleri yoktur. amerika'nın türk, kürt sorunu çıkaratabilme adına pkk ile birlikte karşı taraf olarak kendilerini kullandığını bilmezler.
şikayetçi olanlar birde demokrasi kelimesini ağızlarına sakız eden tiplerdir. isteyen istediğini konuşur, istediğine gıcık olur.

(tiye alma bkz'si: ingiliz usulü dana pirzalosu yiyip kürt böreğinden nefret edenler)
(israrla bkz: ingilizce)
(israrla bkz: kurtce)

ve de israrla bu iki bakinizi birbiriyle denk tutan kisinin tespiti.

o ye rakinrol beybi! bana kalirsa norvecce ogrenmeli herkes.
kıyası mumkun bıle olmayacak mevzudur kurtce evrensel bır dil degıldır kaldı kı ulkeyı bolmeye calısıp senelerdır onca kısının olumune sebebıyet verıp hala da ulkesı topraklarında sozde hapıs yatan herıfın basını cektiği grubun,örgütün her ne karın ağrısıysa onun hıc bı haltıda sevmeyıp gıcık olmayı surdurecegız.
bilmem kac yuzyildir osmanlı ve turkiye yi parca pincik etmeye calısan bir ulke olan ingiltere nin diline bayılıp, bir kac on yıldır turkiye de sorun cıkarmak icin kullanılan kurtce yi sevmemek durumu.

kurtce yi gelistirme cabalarının bir ingiltere projesi oldugunu da eklerim.
selahaddin eyyübi ingiliz değildir, ancak kürtte değildir; bildiğimiz türktür. işte bu yüzden kürtçe ye gıcık olunmaktadır.

halay ve nevruz binlerce yıllık türk geleneğidir, kürtler sahiplenmiştir. binlerce yıllık türkülerimiz kürtçeye çevrilmiş ve kürtler sahiplenmiştir. türk kültüründen arttırarak kendisine kültür yaratmaya çalışanlar elbette ki reaksiyona sebep olacaktır.

(bkz: halklarin kallesligi/#3753977)

insanlığa herhangi bir katkısı olmayan, toplam 10 milyon insanın* kullandığı bir dili öğrenmeye çalışmak manasızdır. dünya üzerinde elfçenin bile daha çok konuşanı, yazanı vardır.
balık hafızasına sahip bir milletiz vesselam. zaten kurtuluş savaşınıda kürtlere karşı vermiştik değil mi? nedense şimdi pek bir moda ingiliz kıçını yalamak. türklerle kürtleri ortaklaştıran bir nokta daha.
(bkz: hangimiz daha amerikancıyız yarışı)
nasıl bir psikolojiyle kurulduğunu anlamadığım cümledir.

ana temalar şöyle;

ingilizce konuşuyorsan eğer gıcık olmayacaksın hiçbir şeye. şeye diyorum bak.

ya da bir şeye gıcıksan ingilizce öğrenmeyeceksin, ya da öğrensen bile konuşmayacaksın.
turkiye de yayınlanan ve turkce olan dergilerin kapaklarında ingilizce kelimeler gordukce kendilerini evrensel zanneder ingilizce konusup kurtce ye gicik olan insanlar.
(bkz: güne sözde kürtçe propagandası ile başlamak)**
ingilizce evrensel bir dil olarak kabul görüp dünyanın her bir yanında derdinizi anlatmaya yarayan bir dildir.. öğrenilmesi ve konuşulması muhakkak ki gereklidir. kürtçe diye bir dili varsayarak ingilizceyle kıyaslamak aptallık olur o yüzden gıcık olacak bir şey de yoktur. kürtler, türkler, lazlar, çerkezler... hepimiz şu anda türkiye de yaşamaktayız ve türkçe konuşmalıyız fakat bu gerçeği unutan bazı densizleredir lafım; yediğiniz kaba s.çmayınız..