bugün

saddam'dan sonra o işler çok değişti...
Gönle giren gözden uzak olsa ne olur?
Gözden uzan olan gönülden de uzak olur. Ne kadar doğru bir söz. insan özellikle de çok bir şey paylaşmamışsa bir insanla görmedikçe gönlündeki yeri azalır, hafif hafif yok olur ve silinir gider. Ancak ilişki eğer rayına oturmuşsa ve sevgi artık bedeni aşmışsa gönül katlanır. Görme arzusu, kokuyu çekme arzusu artar. Sevgili artık bir seraptır çöllerde görmediğiniz.
Gönülde olanın gözde olmasına gerek yoktur.

Yıllarca görmesen yine kimseler alamaz yerini.
iran atasözü.ırak ta yaşanmış.
Gönülden ırak olacaksa gönülden çıkacaksa gözden ırak olsun boşverin.
Her defasında doğru çıkan ama hiç gerçekleşmemesini istediğim öslü söz.
(bkz: göz görmeyince gönül tribe girer)
allahın bileceği iştir.
halt etmişler. duyguları sahteymiş.
miyopların halinden anlayın işte.
hayat tecrübe ettirerek sabitliyor doğruluğuna olan inancınızı.

doğrudur.
Irak bize o kadar uzak olmamasına rağmen yinede işgale uğramıştır . Kahrolsun Amerikan emperyalizmi . Ve göze ırak edilen ıraklar .
Külliyen yalandır, uydurmadır. Itibar etmeyiniz. Iki yürek farklı mekânlarda da bir olabilir. Aşk'ın, sevginin kilometre ile işi yoktur. Dayanan sabreden her türlü zorluğa sevdiğinin yanında olduğunu tasavvur ederek bundan güç alır. Mutluluk; yalnızca hissedebilmektir.
göz görmeyince gönül katlanırmış. başka bir versiyonu olarak.
Bazen her gün gördüğün bile yakın olamazken, gözden ırak olan gönle hükmeder...
(bkz: ıraksamak)
yüzde yüz katıldığım atasözüdür.
(bkz: fuck u ıraq)
(bkz: allahu akbar)
(bkz: Iraq)
mesafeler yollardır yollar kilometrelerce uzaklıklardır uzaklıklar sayıdır sayılar ise sadece varsayımdır buradan uzaklığın sadece varsayım olduğu kanısına varabiliriz.* *
çok doğru sözdür. arada 600 km gibi bir mesafe varken olmayacak ilişkidir. *
oturma organıyla sevenin çıkarımıdır.
Anlamlı ve doğru olan söz.

Yani diyor ki uzak olan biriyle olmaz.
Evet evet olmaz.
Hatta yakındaki ile de olmasın, yalnız kalalım.
uzak diyarlardan birini sevmeye cesaret edememiş yüreklerin sığındığı cümledir.