bu konuda fikrin mi var? buraya entry ekle. üye ol
  1. 1.
    Turk cevırmenlerın fılm ısımlerını begenmeyıp kafalarına gore yenı bır ısım koymaları durumudur. Sınır bozucudur. En uc ornegı eternal sunshıne of the spotless mınd adlı fılmın ılk geldıgınde korsancılar tarafından komedı fılmı sanılıp (jım carrey'ı gorunce komedı sanmıslar zaar) 'guldurme benı' seklınde cevırılıp sonra hata anlasılıp 'sıl bastan' olarak duzeltılmesıdır. Hanı 'aklın sonsuz gunısıgı dıye fılm mı olur abı yaz, 'sıl bastan' olsun' dıye hepten bok edılmıstır. Bunun dısında bınlerce ornek bulabılırım ama good wıll huntıng adlı fılmın can dostum olarak cevrılmesı, bruce almıghty nın aman tanrım olarak cevırılmesı en sınır olduklarımdandır. Bunu yapanların allah baba tarafından tez elden belaları verılır ınsalllah, amın.
    2 ... an awesome wave
  2. 2.
    aynı filmin iki ismi de olabiliyor.

    kanal d de oynayan bad boys 2 filmi bir ara çılgın ikili 2 diye sonra belalı ikili 2 diye oynamıştır.
    1 ... mrtnyc
  3. 3.
    reign over me = hayatı yakala *
    2 ... unknown device
  4. 4.
    water for elephants --> aşkın büyüsü
    1 ... asosyalpsikolog
  5. 5.
    bazen doğruda yaparlar. Eternal Sunshine of the Spotless Mind ı lekesiz zihnin sonsuz günışığı diye mi çevirselerdi?
    1 -2 ... nick the sopar
  6. 6.
    leon-the professional: sevginin gücü *
    3 ... limonata kolonyasi
  7. 7.
    kutsal yer anlamına gelen sanctumun türkiye'de dip olarak yayınlanması.
    1 ... cinibiz
  8. 8.
    Bu kadar da olur mu? "rec"i "ölüm çığlığı" olarak çevirmişler. Biri ne diğeri ne?
    1 ... thinktwicer
  9. 9.
    zoolander - zırtapoz .
    ... usualsuspects
  10. 10.
    titanic - temel reis.
    ... jarrus
kapat