bugün
- ak partiliyi çok fena döven chp belediye başkanı15
- 22 şubat 2024 sparta prag galatasaray maçı14
- birini donuzlayarak ceza vermek9
- kalbin sadece bir kişiyi seveceği saçmalığı10
- arkadaşlar biri var18
- karınıza range rover alır mısınız25
- bik bik moderatör olsun14
- bir sözlük kızı ile yakınlaşmak13
- kent lokantası niye bedava değil demek22
- boşuna yaşıyorum hissi18
- anın görüntüsü15
- ülkeleri hükümetler değil kişiler kalkındırır8
- avrupanın yarrağı yemesi yakındır19
- evlilik17
- patiswiss15
- akp seçmeni15
- ali erbaş19
- manyak olmaya karar verdim silik olsun kampanyası13
- escort fiyatlarının güncellenmesi12
- diyanet işleri başkanına audi 6 tahsis edilmesi11
- modern kadinin ucuz ve kolay ulasilabilir olmasi17
- icardi1905 silik olsun kampanyası27
- türkiyede çok abartılan arabalar9
- nervio'ya aşık olmak10
- balayını italyada yapmak isteyen nişanlı14
- futbolcu ismiyle nick almak14
- chp'li o tekin'in öcalan'ın fotosu ile pozu37
- demet akalın'ın zeka seviyesi12
- gina carano9
- icardi19059
- türkiye işçi partisi10
- çin halk cumhuriyeti8
- ellerim bos gonlum hos9
- bir kadında ilk baktığınız yer neresi18
- 31 mart 2024 cumhuriyet halk partisinin zaferi8
- sözlük kızlarının don renkleri14
- aynı dizileri tekrar tekrar izlemek8
- karımın çok mutlu olacağı gerçeği13
- kadınların boşanmış erkeğe bakışı9
- merfulu8
- sözlük kızlarının ayakkabıları18
- 23 nisan ulusal egemenlik ve çocuk bayramı8
- akrep burcu8
- yakışıklı erkeği çirkin gösterecek şeyler15
- türk kızlarının beğenmediği erkek tipi9
- eloande'ye koca buluyoruz kampanyası8
- her yaptığı yemeği paylaşan kızın amacı10
- murat kurum kurudu gitti8
- haçta iken sevgili ile sevişmek günah mıdır11
- yunanistan bizden çalsa rahatsız olmayacağınız şey11
Zülfü Livanelinin gaza getiren parçası
Okulda defterime, sirama agaçlara, yazarim adini
Okunmus yapraklara, bembeyaz sayfalara yazarim adini
Yaldizli imgelere, toplara tüfeklere, krallarin tacina
En güzel gecelere, günün ak ekmegine, yazarim adini
Tarlalara ve ufka, kuslarin kanadina,
Gölgede degirmene yazarim.
Uyanmis patikaya, serilip giden yola,
Hinca hinç meydanlara adini ey Özgürlük.
Kapimin esigine, kabima kacagima, içindeki aleve,
Canlarin oyununa, uyanik dudaklara yazarim adini.
Yikilmis evlerime, sönmüs fenerlerime, derdimin duvarina,
Arzu duymaz yokluga, çirçiplak yalnizliga, yazarim adini.
Geri gelen sagliga, geçen her tehlikeye,
Yazarim ben adini, yazarim.
Bir sözün coskusuyla, dönüyorum hayata,
Senin için dogmusum, haykirmaya.
Ey özgürlük!
Okulda defterime, sirama agaçlara, yazarim adini
Okunmus yapraklara, bembeyaz sayfalara yazarim adini
Yaldizli imgelere, toplara tüfeklere, krallarin tacina
En güzel gecelere, günün ak ekmegine, yazarim adini
Tarlalara ve ufka, kuslarin kanadina,
Gölgede degirmene yazarim.
Uyanmis patikaya, serilip giden yola,
Hinca hinç meydanlara adini ey Özgürlük.
Kapimin esigine, kabima kacagima, içindeki aleve,
Canlarin oyununa, uyanik dudaklara yazarim adini.
Yikilmis evlerime, sönmüs fenerlerime, derdimin duvarina,
Arzu duymaz yokluga, çirçiplak yalnizliga, yazarim adini.
Geri gelen sagliga, geçen her tehlikeye,
Yazarim ben adini, yazarim.
Bir sözün coskusuyla, dönüyorum hayata,
Senin için dogmusum, haykirmaya.
Ey özgürlük!
insanın içini parçalayan zülfü livaneli eseridir ancak;
8 aralık 2007 tarihli beyaz show'da bu eseri italyanca-türkçe karışık olarak seslendiren minik kızımız tüm bünyelerde bir "vataşiva kendi" etkisi yaratmıştır; o nasıl bir sestir? kızımız iyi bir ses de olsa bu eser için "olmamış"tır.
8 aralık 2007 tarihli beyaz show'da bu eseri italyanca-türkçe karışık olarak seslendiren minik kızımız tüm bünyelerde bir "vataşiva kendi" etkisi yaratmıştır; o nasıl bir sestir? kızımız iyi bir ses de olsa bu eser için "olmamış"tır.
zülfü livaneli'nin, paul eluard'ın liberte adlı şiirinden bestelediği hoş bir şarkı.
SON 50 YILIN EN iYi iKiNCi ŞARKISI.
italyan Devlet Televizyonu Rai Uno ' da 21 Aralık ta yapılan şarkı yarışmasında Türkiye adına büyük bir mutluluk yaşandı. Yarışmada önce 15 ünlü jüri üyesince italya da son 50 yılın en iyi 700 şarkısı seçildi. Ardından juri şarkıları 15 e düşürdü. Daha sonra juri ve halkın katılımıyla 15 parça arasından Zülfü Livaneli nin Özgürlük şarkısı 2'Nci oldu. Top model Luisa Cornatarafından italyanca seslendirilen Özgürlük şarkısıyla birlikte 14 şarkı 2008 de Altın Şarkılar adıyla piyasaya çıkacak.
italyan Devlet Televizyonu Rai Uno ' da 21 Aralık ta yapılan şarkı yarışmasında Türkiye adına büyük bir mutluluk yaşandı. Yarışmada önce 15 ünlü jüri üyesince italya da son 50 yılın en iyi 700 şarkısı seçildi. Ardından juri şarkıları 15 e düşürdü. Daha sonra juri ve halkın katılımıyla 15 parça arasından Zülfü Livaneli nin Özgürlük şarkısı 2'Nci oldu. Top model Luisa Cornatarafından italyanca seslendirilen Özgürlük şarkısıyla birlikte 14 şarkı 2008 de Altın Şarkılar adıyla piyasaya çıkacak.
italyanca sözleri:
Lo scriverò nel vento
col rosa del tramonto
di questa mia città .
Che voglio bene al mondo
e a tutto il mondo il vento
so che lo porterà .
Lo soffierà sul mare
per farlo navigare,
fin dove arriverà .
Lo leggerà la gente
di un altro continente
e mi risponderà .
Saremo tutti amici ,saremo mille voci
un coro che cantando cancellerà
le lingue e le distanze
non conteranno niente
e questo mondo che mondo sarà
così sarà... così sarà
Vento soffia più piano
così l'amore si fermerà (così sarà)
forte soffia sul pianto
ed un sorriso rinascerà
Vento soffia più piano
così l'amore si fermerà (in turco: così sarà)
forte soffia sul pianto
ed un sorriso rinascerà.
Lo leggerò nel vento
nel rosa del tramonto
di questa mia città .
L'amore che dal mondo
mi sta portando il vento
soffiando fino a qua.
Volando sopra il mare
fino a toccarmi il cuore
ma non si fermerà
Negli occhi della gente
di un altro continente
come risplenderà
Saremo tutti amici ,saremo mille voci
un coro che cantando cancellerà
le lingue e le distanze
non conteranno niente
e questo mondo che mondo sarà
così sarà, così sarà
Vento soffia più piano
così l'amore si fermerà (così sarà)
forte soffia sul pianto
ed un sorriso rinascerà
Vento soffia più piano
così l'amore si fermerà (così sarà)
forte soffia sul pianto
ed un sorriso rinascerà
forte soffia sul pianto
ed un sorriso rinascerà
rinascerà !
Lo scriverò nel vento
col rosa del tramonto
di questa mia città .
Che voglio bene al mondo
e a tutto il mondo il vento
so che lo porterà .
Lo soffierà sul mare
per farlo navigare,
fin dove arriverà .
Lo leggerà la gente
di un altro continente
e mi risponderà .
Saremo tutti amici ,saremo mille voci
un coro che cantando cancellerà
le lingue e le distanze
non conteranno niente
e questo mondo che mondo sarà
così sarà... così sarà
Vento soffia più piano
così l'amore si fermerà (così sarà)
forte soffia sul pianto
ed un sorriso rinascerà
Vento soffia più piano
così l'amore si fermerà (in turco: così sarà)
forte soffia sul pianto
ed un sorriso rinascerà.
Lo leggerò nel vento
nel rosa del tramonto
di questa mia città .
L'amore che dal mondo
mi sta portando il vento
soffiando fino a qua.
Volando sopra il mare
fino a toccarmi il cuore
ma non si fermerà
Negli occhi della gente
di un altro continente
come risplenderà
Saremo tutti amici ,saremo mille voci
un coro che cantando cancellerà
le lingue e le distanze
non conteranno niente
e questo mondo che mondo sarà
così sarà, così sarà
Vento soffia più piano
così l'amore si fermerà (così sarà)
forte soffia sul pianto
ed un sorriso rinascerà
Vento soffia più piano
così l'amore si fermerà (così sarà)
forte soffia sul pianto
ed un sorriso rinascerà
forte soffia sul pianto
ed un sorriso rinascerà
rinascerà !
Geri gelen sagliga, geçen her tehlikeye,
Yazarim ben adini, yazarim.
Bir sözün coskusuyla, dönüyorum hayata,
Senin için dogmusum, haykirmaya.
Ey özgürlük!
eline sağlık be üstad. eline sağlık..
tanım mı ? bir inancın hikayesi..
Yazarim ben adini, yazarim.
Bir sözün coskusuyla, dönüyorum hayata,
Senin için dogmusum, haykirmaya.
Ey özgürlük!
eline sağlık be üstad. eline sağlık..
tanım mı ? bir inancın hikayesi..
"biri beni mi cagirdi" dedirten bir haykiris.
Ayrica Zulfu Livaneli'nin Dunya guzeli bir sarkisi
Ayrica Zulfu Livaneli'nin Dunya guzeli bir sarkisi
insanın içinde sımsıcak bir his uyandıran güzel parça.
2007 yılında italyan tarafından son 50 yılın en iyi 2. şarkısı seçilmiştir.
Bir Paul Eluard şiiridir. Fransızca adı ''Liberte''dir. Kısa ve öz mısralarla yazılmıştır.
Okul defterlerime
Sırama ağaçlara
Kumlar kar üstüne
Yazarım adını
Okunmuş yapraklara
Bembeyaz sayfalara
Taş, kan, kağıt veya kül
Yazarım adını
Yaldızlı tasvirlere
Toplara tüfeklere
Kralların tacına
Yazarım adını
Ormanlara ve çöle
Yuvalara çiğdeme
Çın çın çocuk sesime
Yazarım adını
En güzel gecelere
Günlerin ak ekmeğine
Nişanlı mevsimlere
Yazarım adını
Gök kırpıntılarıma
Güneş küfü havuza
Ay dirisi göllere
Yazarım adını
Tarlalara ve ufka
Kuşların kanadına
Gölge değirmenine
Yazarım adını
Fecrin her soluğuna
Denize vapurlara
Azgın dağın üstüne
Yazarım adını
Bulutun yosununa
Kasırganın terine
Tatsız kaba yağmura
Yazarım adını
Parlayan şekillere
Renklerin çanlarına
Fizik gerçek üstüne
Yazarım adını
Uyanmış patikaya
Serilip giden yola
Hınca hınç meydanlara
Yazarım adını
Yanan lamba üstüne
Sönen lamba üstüne
Birleşmiş evlerime
Yazarım adını
iki parça meyveye
Odama ve aynaya
Boş kabuk yatağıma
Yazarım adını
Obur köpekçiğime
Dimdik kulaklarına
Acemi pençesine
Yazarım adını
Kapımın eşiğine
Kabıma, kacağıma
içimdeki aleve
Yazarım adını
Camların oyununa
Uyanık dudaklara
Sükutun ötesine
Yazarım adını
Yıkılmış evlerime
Sönmüş fenerlerime
Derdimin duvarına
Yazarım adını
Arzu duymaz yokluğa
Çırçıplak yalnızlığa
Ölüm basamağına
Yazarım adını
Geri gelen sağlığa
Kaybolan tehlikeye
Hatırasız ümide
Yazarım adını
Bir tek sözün şevkiyle
Dönüyorum hayata
Senin için doğmuşum
Seni haykırmaya
Hürriyet
Not: Orjinali Fransıca'dır. P. Eluar misali... Çeviri ise O. Veli Kanık'a aittir.
Okul defterlerime
Sırama ağaçlara
Kumlar kar üstüne
Yazarım adını
Okunmuş yapraklara
Bembeyaz sayfalara
Taş, kan, kağıt veya kül
Yazarım adını
Yaldızlı tasvirlere
Toplara tüfeklere
Kralların tacına
Yazarım adını
Ormanlara ve çöle
Yuvalara çiğdeme
Çın çın çocuk sesime
Yazarım adını
En güzel gecelere
Günlerin ak ekmeğine
Nişanlı mevsimlere
Yazarım adını
Gök kırpıntılarıma
Güneş küfü havuza
Ay dirisi göllere
Yazarım adını
Tarlalara ve ufka
Kuşların kanadına
Gölge değirmenine
Yazarım adını
Fecrin her soluğuna
Denize vapurlara
Azgın dağın üstüne
Yazarım adını
Bulutun yosununa
Kasırganın terine
Tatsız kaba yağmura
Yazarım adını
Parlayan şekillere
Renklerin çanlarına
Fizik gerçek üstüne
Yazarım adını
Uyanmış patikaya
Serilip giden yola
Hınca hınç meydanlara
Yazarım adını
Yanan lamba üstüne
Sönen lamba üstüne
Birleşmiş evlerime
Yazarım adını
iki parça meyveye
Odama ve aynaya
Boş kabuk yatağıma
Yazarım adını
Obur köpekçiğime
Dimdik kulaklarına
Acemi pençesine
Yazarım adını
Kapımın eşiğine
Kabıma, kacağıma
içimdeki aleve
Yazarım adını
Camların oyununa
Uyanık dudaklara
Sükutun ötesine
Yazarım adını
Yıkılmış evlerime
Sönmüş fenerlerime
Derdimin duvarına
Yazarım adını
Arzu duymaz yokluğa
Çırçıplak yalnızlığa
Ölüm basamağına
Yazarım adını
Geri gelen sağlığa
Kaybolan tehlikeye
Hatırasız ümide
Yazarım adını
Bir tek sözün şevkiyle
Dönüyorum hayata
Senin için doğmuşum
Seni haykırmaya
Hürriyet
Not: Orjinali Fransıca'dır. P. Eluar misali... Çeviri ise O. Veli Kanık'a aittir.
şimdilerde bir telefon operatörünün reklam müziği olmuştur. zülfü abiye kızgınlığımda bundandır. bir devire mal olmuş bir eseri ticari amaçlara alet etmek. tamam sol propaganda da kaldırdığın milyonları hoş gördük villaları evleri ama bu eser dursaydı keşke.
müslüm gürses'in itirazım var gibi bu şarkıda gizlice kapitalizme ayak uydurdu. yazık.
aslında bir aşk şiiridir bu..
dışarda akın akın kar yağarken evde bağıra bağıra söylemesi ayrı bir güzel olan zülfü livaneli nin unutulmaz eseri, mutluluk kaynağı bir şarkı.
ali şeriati'nin uğruna verdiği mücadelenin haykırışıdır.
ey özgürlük ! seni seviyorum.. sana muhtacım.. sana aşığım.. sensiz hayat zordur.. sensiz ben de yokum.. senin sevgi , dostluk ve şefkatinle beslenmişim..
ey özgürlük ! ben zulümden bıkkınım , esaretten bıkkınım.. zincirden bıkmışım , zindandan bıkmışım , hükümetten bıkmışım.. zorunluluktan nefret ediyorum.. seni tutsak yapmak ve bağlamak isteyen her şeyden ve herkesten bıkkınım..
hayatım , senin içindir.. gençliğim senin içindir.. varlığım senin içindir..
ey özgürlük ! kutlu özgürlük !
seni tahta oturtmak istiyorum..
ya sen beni yanına çağır ,
ya ben seni yanıma çağırayım..
"ey özgürlük ! kırık kanatlı güzel kuşum ! keşke seni vahşet bekçilerinden , duvarları , sınırları , kaleleri ve zindanları yapanlardan kurtarabilseydim.. keşke kafesini kırıp seni sabahın temiz , bulutsuz ve tozsuz havasında uçurabilseydim.. fakat.. benim de ellerimi kırmışlar , dilimi kesmişler.. ayaklarıma zincir vurmuşlar ve gözlerimi bağlamışlar.. yoksa seni benimle mi karıştırıp birleştirmişler.. seni benimle aynı kalıba mı dökmüşler.. seni derinliğimde , en samimi ve en gerçek benliğimde buluyorum , hissediyorum.. senin tadını her an kendimde tadıyorum.. kokunu daima kendi yalnızlık fezamda kokluyorum.. çölün yaz gecelerinde , göğün küçük yıldızının gönlünde , melekûtî kanatların sürtüşmesiyle meydana gelen kalp ürpertici çan sesi gibi gürültü çıkaran sesini her zaman işitiyorum.. her sabah hayalimin şefkatli ve sevgili parmaklarıyla elimde kararsız olan canlı ve konuşan saçlarını yumuşak bir şekilde sevgiyle tarıyorum..
ey özgürlük ! seni seviyorum.. sana muhtacım.. sana aşığım.. sensiz hayat zordur.. sensiz ben de yokum.. senin sevgi , dostluk ve şefkatinle beslenmişim..
ey özgürlük ! ben zulümden bıkkınım , esaretten bıkkınım.. zincirden bıkmışım , zindandan bıkmışım , hükümetten bıkmışım.. zorunluluktan nefret ediyorum.. seni tutsak yapmak ve bağlamak isteyen her şeyden ve herkesten bıkkınım..
hayatım , senin içindir.. gençliğim senin içindir.. varlığım senin içindir..
ey özgürlük ! kutlu özgürlük !
seni tahta oturtmak istiyorum..
ya sen beni yanına çağır ,
ya ben seni yanıma çağırayım..
"ey özgürlük ! kırık kanatlı güzel kuşum ! keşke seni vahşet bekçilerinden , duvarları , sınırları , kaleleri ve zindanları yapanlardan kurtarabilseydim.. keşke kafesini kırıp seni sabahın temiz , bulutsuz ve tozsuz havasında uçurabilseydim.. fakat.. benim de ellerimi kırmışlar , dilimi kesmişler.. ayaklarıma zincir vurmuşlar ve gözlerimi bağlamışlar.. yoksa seni benimle mi karıştırıp birleştirmişler.. seni benimle aynı kalıba mı dökmüşler.. seni derinliğimde , en samimi ve en gerçek benliğimde buluyorum , hissediyorum.. senin tadını her an kendimde tadıyorum.. kokunu daima kendi yalnızlık fezamda kokluyorum.. çölün yaz gecelerinde , göğün küçük yıldızının gönlünde , melekûtî kanatların sürtüşmesiyle meydana gelen kalp ürpertici çan sesi gibi gürültü çıkaran sesini her zaman işitiyorum.. her sabah hayalimin şefkatli ve sevgili parmaklarıyla elimde kararsız olan canlı ve konuşan saçlarını yumuşak bir şekilde sevgiyle tarıyorum..
şarkının tam burasındayken yandaki solcu kızın eli tutulursa o kızı eve atma ihtimali artacaktır.
zülfü livanelinin vodafone a sattığı parça daha önce dinlediğimde fena gazlandığım fakat vodafone olayından sonra gazımı alan türkü şarkı karışımı müzik ulaması.
(bkz: mustafa kemal atatürk)
"bağımsızlık benim karakterimdir"
bazıları bugünün şımarıklığı içinde olup, yukardaki bu kelimelerin ve özgürlüğün değerini anlamasalar da.
iyi ki özgürüz.
kimsenin esaret altında olup ta bugünlerin kıymetini aramaması ümidiyle.
"bağımsızlık benim karakterimdir"
bazıları bugünün şımarıklığı içinde olup, yukardaki bu kelimelerin ve özgürlüğün değerini anlamasalar da.
iyi ki özgürüz.
kimsenin esaret altında olup ta bugünlerin kıymetini aramaması ümidiyle.
Usta müzisyen Zülfü Livaneli' nin 1983 yılında çıkarttığı 'ada' albümünün en popüler, bilinen ve sözleri adeta insan ufkunu açan, parçadır.
sözleri aşağıdaki gibidir
Okulda defterime, sirama agaçlara, yazarim adini
Okunmus yapraklara, bembeyaz sayfalara yazarim adini
Yaldizli imgelere, toplara tüfeklere, krallarin tacina
En güzel gecelere, günün ak ekmegine, yazarim adini
Tarlalara ve ufka, kuslarin kanadina,
Gölgede degirmene yazarim.
Uyanmis patikaya, serilip giden yola,
Hinca hinç meydanlara adini ey Özgürlük.
Kapimin esigine, kabima kacagima, içindeki aleve,
Canlarin oyununa, uyanik dudaklara yazarim adini.
Yikilmis evlerime, sönmüs fenerlerime, derdimin duvarina,
Arzu duymaz yokluga, çirçiplak yalnizliga, yazarim adini.
Geri gelen sagliga, geçen her tehlikeye,
Yazarim ben adini, yazarim.
Bir sözün coskusuyla, dönüyorum hayata,
Senin için dogmusum, haykirmaya.
Ey özgürlük!
sözleri aşağıdaki gibidir
Okulda defterime, sirama agaçlara, yazarim adini
Okunmus yapraklara, bembeyaz sayfalara yazarim adini
Yaldizli imgelere, toplara tüfeklere, krallarin tacina
En güzel gecelere, günün ak ekmegine, yazarim adini
Tarlalara ve ufka, kuslarin kanadina,
Gölgede degirmene yazarim.
Uyanmis patikaya, serilip giden yola,
Hinca hinç meydanlara adini ey Özgürlük.
Kapimin esigine, kabima kacagima, içindeki aleve,
Canlarin oyununa, uyanik dudaklara yazarim adini.
Yikilmis evlerime, sönmüs fenerlerime, derdimin duvarina,
Arzu duymaz yokluga, çirçiplak yalnizliga, yazarim adini.
Geri gelen sagliga, geçen her tehlikeye,
Yazarim ben adini, yazarim.
Bir sözün coskusuyla, dönüyorum hayata,
Senin için dogmusum, haykirmaya.
Ey özgürlük!
gezi parkı eylemleriyle başka bir anlam kazanmış güzel şarkı.
Özgürlüğe sesleniş biçimi, nida.
Mükemmel sözler sahip zülfü livaneli parçasıdır.
Senin için doğmuşum haykırmaya... ey özgürlük!
Özgürlük hemen şimdi.
http://www.youtube.com/watch?v=DqyLcsGqW4s
http://www.izlesene.com/v...aneli-ey-ozgurluk/7001007
Senin için doğmuşum haykırmaya... ey özgürlük!
Özgürlük hemen şimdi.
http://www.youtube.com/watch?v=DqyLcsGqW4s
http://www.izlesene.com/v...aneli-ey-ozgurluk/7001007
bir sözün coşkusuyla, dönüyorum hayata,
senin için doğmuşum, haykırmaya.
ey özgürlük!
senin için doğmuşum, haykırmaya.
ey özgürlük!
güncel Önemli Başlıklar