bugün

dış görünüşüne ve kaslarına değil, zihnine ve bilgi dağarcığına yatırım yapmayı seçen kişi. her ne kadar kadınlar tarafından dış görünüş ve kas ilişkiye başlama sebebi olarak genelde rağbet görse de, kendisiyle sohbet etmek keyiflidir. ancak beş dakika gülüp üç dakika espri dinlemek isteyen de suçlanamaz elbette.
Bilgi kültür düzeyi yüksek kişi.
Bukowski'ye göre basit şeyi karmaşık anlatandır.
donanım isteyen bir niteleme sözü.

fransızca, latince, eski türkçe bilmeyen bir türk entelektüel olamaz.

her ulus kendi kültür havzasını öncelikle bilmeli ki, beynelmilel kültürlere sağlıklı açılsın.

bir avrupalının entelektüel olabilmesi için latince bilmesi şarttır.

bir islam toplumuysanız arapça bilinmelidir. slavistik üzerine entelektüel birikim sahibi olmak adına rusça elzemdir.
Tam olarak beni tanımlayan sıfat.
aydın, kültürlü kişi sözcüğünden alıntıdır kelime kökleri itibariyle. fransızca bir kelimeyi deşerseniz, latince çıkar altından. latince olarak kelimemiz intellegere ifadesinde anlamak, idrak etmek anlamına çıktığımıza göre tanımımızı da şekillendirebiliriz.

entelektüel, hakikat definesini arayan cemil meriç ifadesiyle, bir nevi mektep kaçağı olarak kalıpların dışında, bilgiye merak salmış, idrak etme kabiliyetine sahip kişidir.

bilgili insandan ziyade kamil insanlar ifadesi entelektüel için daha mantıklıdır.
görsel
Türkiyede oldukça dışlanan, aşağılanan ve uzak durulan tiplerdir genellikle. Hatta bir hakaret bile sayılır bu coğrafyada bu.

Sanattan anlayan, edebiyatı seven biri gördü mü hemen "aaağğğ kızzz düşrmeyeeğğğ çalışıyooğğr" diyen varoşluğu, küfürü, salaşlığı, patavatsızlığı "samimiyet, rahatlık" sanan tipler tarafından oldukça eleştirilirler.
kolay bir şeyi anlaması zor birşekilde söyleyen insan.
Kelime içinde yabancıl kelimeler günlük dile yerleşmemiş (jargonlar) kullanmakla olunmaz.

Fulardı gözlüktü sakaldı bunlarla hiç olunmaz.
''Çoğunlukla başkalarının gerçekliğini görmemizi engelleyen birer perde işlevi gören, yetiştiğimiz ortamın, sahip olduğumuz dilin ve milliyetin sağladığı ucuz kesinliklerin ötesine geçebilme riskini göze alabilmek demektir evrensellik. Aynı zamanda dış politika, toplumsal politika gibi meseleler söz konusu olduğunda insan davranışları için tek bir standart arama ve buna uyma çabası demektir. Söz gelimi bir düşmanın durup dururken bir şiddet eylemine girişmesini kınıyorsak, hükumetimiz kendisinden daha zayıf bir ülkeyi işgal ettiğinde de aynı şeyi yapabilmeliyiz. Entelektüellerin ne söylemeleri ya da ne yapmaları gerektiğini belirleyen hiçbir kural yoktur; gerçekten laik bir entelektüel için tapılacak ve yanılmaz kılavuzluğuna güvenilecek herhangi bir tanrı da yoktur.''

ortadoğu'lu büyük düşünür, akademisyen ve entelektüel edward said in kitabının adıdır.
her ne kadar günümüzdeki kullanımı "genel kültürü yüksek, çeşitli konularda bilgi sahibi kişi" anlamını karşılıyor olsa da, asıl kelime anlamı "farklı ortam ve kültürleri bünyesinde barındıran, farklı ortamlara çabucak adapte olup uyum sağlayabilen kişi" anlamındadır.
günde 192837456 yerde kullanılma özelliği kazanan çoğu sözcük gibi, gözümde değer ve sempatisini, bir parça da olsa yitirmiştir.
bu arada yaygın kullanım şekli için.
(bkz: entellektüel)
Ülkemizde bolca vardır. Daha fazlası haramdır.
görsel
Günümüzdeki anlamı çok daha farklıdır. Günümüzde entelektüel olmayan biri köle olmanın ötesine geçemez. Manipulasyonlardan kafasını kaldırıp gözlerini açamaz. Ömrü boyunca gözleri kapalı bir köle olarak yaşayıp öyle ölür.
(bkz: albert camus yabancı).

yukarıdaki bkz de entelektüel nasıl olur, nasıl kitap eleştirisinde bulunur, neleri okur...

hepsinin cevabı mevcuttur.
Gerçek entelektüel seyru sülukunu tamamlamış sufidir.

Şeyh Rene Guenon
Latince anlayan kökünden gelen bu kelime daha sonraları konuları derinlemesine inceleyen ve anlamaya çalışan, sistematik düşünmeyi ve bilgiyi pratik fayda için istemeyen, teorik düzeyde yetkin kişilere denir.

Entelektüel ile böyle görünmeye çalışanları karıştırmamak gerek.
Her boktan anlayan ya da öyle geçinen (bkz: rasim ozan kütahyalı) kişilerdir.
"Seksten daha ilginç bir şey keşfetmiş kişiye "entelektüel" denir."

Aldous Huxley
Her şey hakkında bilgisi olmaktır ancak soyle bir durum var ki ben bir ara lise yıllarındayken öğretmenler masasının üstünde yılmaz güneyin hayatını anlatan bir kitap gördüm sonra kitabı biraz karıştırıp okudum çocuklarının adını falan öğrendim o günden sonra içimde soyle bir düşünce belirdi ulan ben yılmaz güneyin çocuklarının adını biliyorum adamı tanımam etmem ilgimi çekmez ama bunu biliyorum anasını satayım o zaman kesin ben entellektüelim cunku herkes ilgilendiği şeyler hakkında az çok bilgi sahibidir ama ilgi alanına girmeyen şeyleri bilmek her babayığidin harci değildir.
"Türkiye'de entelektüeller ile geniş halk kitleleri arasında psiko-analitik bakımdan bir rol değişimi olmuştur. Normal şartlar altında entelektüellerin hasta toplumu tedavi etmesi beklenirken, entelektüeller hasta olduğu için onları tedavi etmek görevi toplum tarafından yavaş yavaş yerine getirilmektedir."

Deli doktor
günümüzde genellikle; ülkesinde ve dünyada uygulanan politikaları, politikacıların açıklamalarını doğru-yanlış, gerçek-yalan olarak ayırt edebilen kişilere bahşedilen sıfat. ekonomiden ve psikolojiden anlayan sosyal bilimciler için de kullanılabilir. anlamak kelimesinden gelir.
çoğu kişinin entellektüel sandığı sözcük.
(bkz: Cemil Meriç)