bugün

arkasında garavel'i görebilir. Sabunlu sabunlu gidebilir.
bir yazarın düşen sabununu almak için yaptığı eylemdir. eğer o zaman bulunduğu ortamda kimse yoksa üstünü çıkarıp bile alabilir. ama bulunduğu ortamda ibne bir arkadaş varsa çömelerek alsın.
ekşi sözlükte espirilik, uludağ sözlükte adliyelik, inci sözlükte hastanelik olur...
tecrübelerini hemen sözlüğe yazmasa da olur.
Dusurdugu sabunu almak icin yere egildiginin basligini cikaran yazar, ah o ne guzel yazar.
sözlük ve fanteziler isimli kitabın bölümlerinden biri. ne çok ibne var piyasada.
eğer lanet olasıca beyaz bir kıçın varsa yapmaman gereken hamledir dostum!!
hey adamım biz abd hapishanelerinde beyazları pek sevmezdik, iki ay oldu iyi halden tahliye ettiler de kurtulduk.
selametlik gardiyan dagwood olmasa çoktan şişlemişti earwine ve adamları da neyse allahtan kurtulduk.
neyse, eğer sizde birgün çorum alaca civarlarında, bir eşeğe sarkıntılık ederken yakalanırda, alcatrastarzı bir amerikan hapishanesine düşerseniz, aklınızda bulunsun.
yere düşen sabunu eğilerek almayın,
yavaşça ayağınızla size doğru çekini, duvara yanaştırın, sonra duvara yaslanın ve çömelin.
yada madem yazarsınız adam akıllı oturun sözlüğünüzde de içeri düşmeyin, eyy gidi ey düşen bilir, fall in know derler oralarda..
--spoiler--
anılar anılar,
şimdi gözümde canlandılar.
--spoiler--

(bkz: coşkun sabah)