bugün

baktığımız zaman, baktığınız zaman, bakıldığında, baktığınızda ve baktığımızda da kaldırılmalıdır yoksa başa çıkamazsınız.
sıklıkla Behzat ç'de hayalet'ten duyduğumuz sözdü. o defteri de onla kapattık.

Hayalet: Şimdi bizim dün gece yaşadıklarımız yani amirimin düğününden sonra. Ne oldu öyle ya?

Suna: Ne yaşamışız?

Hayalet: Valla sarhoştuk da ben hatırlıyorum bayaa.

Suna: Ben de hatırlıyorum da yani ne yaşamışız? Bi şey yaşamadık ki.

Hayalet: Valla ben öpüştük diye hatırlıyorum.

Suna: O kadar.

Hayalet: Daha ne olacak ki?

Suna: Ya Hayalet, ikimiz de sarhoştuk olur öyle şeyler.

Hayale: Valla ben Manchester’da büyümedim baktığın zaman senin öyle olur öyle şeyler dediğin şeyler bizim orda pek olmuyo öyle şeyler. He sarhoştuk o kadar.