bugün

amerikan kaşığı ile halt yemektir.
hiç farketmeyen bir durumdur.ikisinde de boş ve gereksiz bir haykırış vardır.sizi duyan kimse yoktur.
arapça allah sözcüğü yerine türkçe tanrı sözcüğünü yeğleyen insanın; aman denilecek bir olay/olgu karşısında yaptığı eylem.
ikisi de genelde sadece filmlerde ve dizilerde kullanılan kalıplar olduğundan onu yada bunu demek gibi bir durum gündelik hayatımızda zaten pek yoktur. bir durum karşısında "aman allahım" diyene kadar "siktir!" der ve geçeriz
"yüce isa!" demenin birinci seviyesidir.
bkz:öküz altında buzağı aramak)
tanrı> tengri. allah> el-ilah.
biri türkçe biri arapça. yahu cahil kini pek fena.
daha da kötüsü askerde "tanrımıza hamdolsun" yerine "allahıma hamdolsun" diyen tiplerdir.