bu konuda fikrin mi var? buraya entry ekle. üye ol
  1. 1.
    fransizca bilen bir guruhun serzenişi. bilmek cok da önemliymis gibi bunu haykirarak söylemeye calisirlar cok garip.
    1 -12 ... vodka bira
  2. 2.
    sozluk adina konusuluyorsa fransizca bilen bir guruhun degil de fransizca bilen bir yazarin sersenisidir diyebiliriz ancak.
    ... yasakani
  3. 3.
    degagez vous, je connais la langue francaise.
    3 ... yasakani
  4. 4.
    baska bir dilde bir calisma yapildiginda niye illa ben biliyorum havasi olarak algilanmaya calisilir anlamis degilim. bu kadar basligin icinde hicbir baslik goze batmiyor da bizim sozluge bilgi acisindan kattigimiz emegimiz batiyor?

    enteresandir, bazilari sozluge geyik icin girmeye calisirken, yani sozluge birsey katmaktansa sozlukten birseyler almaya calisan bunca yazar varken, burda yazdigimizin baskasinin isine yarayacagini dusunmek mi sizin deyiminizle :"iyi bok yemek" , oluyor.

    bu tur soylemler tam tersi benim gibi tematik yazarlari daha da cesaretlendiriyor. siz istediginiz kadar hakaretsi tavirlara devam edin.
    6 -1 ... vermilion
  5. 5.
    (bkz: ohannesburg)
    -2 ... vodka bira
  6. 6.
    fransızca bilen birine ihtiyaç olan durumlarda, aralardan kopup gelen bireyin ağzından dökülmesi muhtemel cümle. *
    bu durum neden insanları rahatsız eder anlamış değilim. isteyen bilsin, bilen kullansın, belli etsin. sana ne?
    1 ... wakabayashi genzo
  7. 7.
    (bkz: acilin ben doktorum)
    ... hreisk
  8. 8.
    (bkz: okan bayulgen)
    1 -1 ... erdinch
  9. 9.
    (bkz: kıskançlık)
    ... hezer
  10. 10.
    (bkz: maalesef burada yüzme bilmen gerekiyordu)
    (bkz: ölmeden önce son cümleler)
    ... rweasley
kapat