bu konuda fikrin mi var? buraya entry ekle. üye ol
  1. 1.
    daha simple past tense'i (geçmiş zaman) yeni öğrenen öğrencinin hiçbir sözcüğü doğru söyleyemezken but'ı bat yerine bıd diye telaffuz etmesi. hatta bundan zevk alması.
    2 -1 ... mitheithel
  2. 2.
    orijinal bir ingiliz gibi konuşmak demektir. olması gerekendir.
    3 -5 ... karin
  3. 3.
    (bkz: ağzını açmadan ingilizce konuşmak) *
    3 ... kizilmaske
  4. 4.
    toefl ibt de ister istemez speaking bölümünde yaptığın şeydir. ağzını yaymadan armut
    der gibi pronunciation dersen , otuz üzerinde 8 alır bir dahaki sınava hazırlanırsın.
    ... korncu21
  5. 5.
    daha da beteri;

    (bkz: agzini egerek turkce konusmak)
    (bkz: oray egin)
    5 ... pic black
  6. 6.
    bazı sesleri çıkarmak kesinlikle yapmanız gerekendir, kim ne derse desin ingilizceniz daha anlaşılır olur.
    1 -1 ... erjivan
  7. 7.
    size sesleniyorum ağzını eğerek ingilizce konuşan türk gençleri. yapmayın böyle şeyler bir daha. ulan sen öyle yaptıkça ben yerin dibine giriyorum. bunun konuştuğu ingilizceyse ben hangi dili biliyorum. biliyorum diye dolandığım dil halbuki bana ne kadar da uzakmış onu görüyorum. depresyona giriyorum akabinde. birkaç damla ter saç diplerimden yola çıkıp boynuma erişiyor o anda. sen öyle bir "shakespeare" diyorsun ki, benim adım attığım toprak ikiye ayrlıyor. ne olur yapma böyle, benim gibi konuş, eğme ağzını; ne olur...
    2 ... bana bebegim de
  8. 8.
    wuırrr, bırr, öerm, seslerinin fütürsuzca agızdan dökülmesine sebeptir.
    ... nebkheperouri
  9. 9.
    amerikalıların ne dediğinizi anlaması ve aynı cümleyi tekrardan kurma zahmetine katlanmamak için katlanılan eziyet. bir süre ister istemez ağza yapışır yurda dönünce dalga konusu yapılır.
    -1 ... bairam hoshtempo
  10. 10.
    kanımca dogru pronuncation için gerekli olan seydır.ha gunumuz emoları bunu turkce ozur dilerim kısırlastırımıs turkce konusurken yapıyorlar o daha kötü..
    ... xasimus