bugün

ingilizcenin islam dinine uygun olmaması

ingilizce dilinde bütün 3. tekil şahıs zamirlerinin dişi, erkek, ya da cansız varlık kümesine zorlanması durumuyla ilintili uyumsuzluktur. tanrı'ya "he" desen olmaz, nitekim erkek değildir. "she" desen hiç olmaz, dişi de değildir. "it" desen, ayıp olur, sanki cansızmış gibi. e ne diyeceksin?

hristiyanlar "he" der, mesela:

"delight yourself in the lord and he will give you the desires of your heart."

ama tanrı' nın erkek olduğunu düşündükleri için mi? hayır. en uygun 3. tekil kişi zamiri o olduğu için. demekki ingilizce hristiyanlık dinine de pek uygun değildir.
güncel Önemli Başlıklar