bugün

bir kadın masal ister

ismine takıldığım roman. sanki ingilizce aslından kötü bir çevirmen adayı tercüme etmiş gibi.

'Kadın masal ister' manasında mı mesela? yok ille de 'bir kadın' denmiş ise, 'iki kadın ne ister' geliyor aklına insanın.

Daha kapağında insanı yapısöküme zorlayan kitap.
güncel Önemli Başlıklar