bugün

youtube trendlerdeki porno

skeç şovu. Burda Espri bire bir kelime oyunundan ibaret. "Vögler sind bei uns“ = "vöglerlar bizde“ , vögler ise soy ismi olabilir, ama ev sahibi kadının "vögleler bizde” derken ad olarak değil, “sevişenler bizde” (vögeln = sevişmek) demek istediğini, kamera o Polonyalı çifte çevirdiğinde anlaşılmış oldu.

Kapıda da komşu kadına bugün oturmak için müsait olmadığını, evde uzun zamandır sevişilmediği için başka bir çiftle anlaşılıp evde sevişilmesini şağladıklarını anlatıyor.

Edit: bu skeçi ben yazmadım. Anlayın diye türkçe’ye çevirdim. Bana niye veriyorsunuz eksiyi.