bugün

şemmame adlı sanat eserinde geçen bir mısra.

işte şok mısralar:
vıy vıy vıy vıy vıy
vıy vıy vıy şemmo
orijinal sözleri "Wî wîwî wîwî, wî wîwî Şemo
Wî wîwî wîwî, heliyame bûme pemo" dur...
işte bu da tüm sözleri:

Şemo
Wî wîwî wîwî, wî wîwî Şemo
Wî wîwî wîwî, heliyame bûme pemo

Gir xopanê bi nok e, wî wîwî Şemo
Gir xopanê bi noke, heliyame bûme pemo
Şivan a li hok e hok e, wî
Şivan a li hok e hok e, heliyame, bûme pemo

Gir xopanê bi sîr e, wî wîwî Şemo
Gir xopanê bii sîr e, heliyame bûme pemo
Şivan a li wîl e wîl e, wî wîwî Şemo
Şîvan a li wîl wîl e, heliyame bûme pemo

Wî wîwî wîwî, wî wîwî Şemo
Wî wîwî wîwî, heliyame bûme pemo

Gir xopanê bi nîsk e, wî wîwî Şemo
Gir xopanê bi nîsk e, heliyame bûme pemo
Şivan a li îsk e îsk e, wî wîwî Şemo
Şivan a îsk e îsk e, heliyame bûme pemo

Wî wîwî wîwî, wî wîwî Şemo
Wî wîwî wîwî, heliyame bûme pemo
***in û Muzîk: Gelêrî (Serhed)
Berhevkar: Koma Amed

bilmediğiniz ve hiçbir fikrinizin olmadığı bir dildeki şarkı için yorum yapmanız da cahilliğin apaçık bir tezahürüdür...
bu şaheserin ibrahim tatlıses yorumu için şöyle buyrun*;

http://www.youtube.com/watch?v=q6Ympw7TwBc
poke imam fon müziği:

"bakalım kahramanımız ash bir dahaki bölümde imamı alt edebilecek mi?" derken dış ses arka fondan vıyvıyvıyvıyvıyvıyvıyhh vıyvıyvıyvıyvıyvıyvıyhh nidaları duyulur.
yarak kürek bir kürt vıyıntısı.
vara vara vara
le vara vara vara
hey vara vara vara
lolo lo lo lo mahsun
vara vara
lölölölölö lay lay
zıralaye zıraleye
haraley haraley zira zira

diye devam eden kürtçe cümlelerdir.
kürt edebiyatının önemli bir eserinin nakaratıdır. kürtçeye dair akılda tutulabilmesi en kolay hededir.