bugün

osmanlıca yapalım da halkın %75i bir gecede cahil mi olsun
lan yoksa 1 kasım 1928de
kahretsin yine oltaya geldim.
babası galatasaraylı diye galatasarayı tutan,
abisi ne giyerse onu giymek isteyen,
düşünmek yerine hazıra konmayı yeğleyen,
takım tutar gibi parti tutan,

mantıklı düşünmekten yoksun insanların ortak buluşma noktalarından, söylemlerinden sadece birisi.
yeryüzünde dedesinin mezar taşını okuyamayan tek millet biziz.

alıntıdır. (bkz: mehmet çelik)
(bkz: osmanlı türkçesi)
(bkz: yapay dil)
(bkz: ölü dil)
Not: EKsi oylanmış. BAzıları zihniyeti değiştimeli.
--spoiler--
osmanlıca bir isimdir
--spoiler--

osmanlıca diye bir dil hiç olmamıştır. dolayısla başlıktaki saçmalık ve tutarsızlık , samimiyetsizlik (#17926193) belli amaçla yazılmış bir yazıdır.

(bkz: eski türkçe)
75 milyon kisinin ustubde bir ulkede osmanlicayi şap diye ogtetmek kolay degil zaten gunumuz turkcesi bence en guzeli.
bi' siktirin amk. Osmanlica diye bir dil mi var? Osmanlica dedigin bi' eserin kacini, ne kadarini anliyor, anlatabiliyorsun? Oz diline donmek degil ama cakma osmanli hayallerine tayyipin pesinde dalmak cahil birakmis seni, hala. Siz oldukca taparca sahip cikiyorum Ata'min eserlerine, bi' boka yariyorsunuz.
Tanim: yalnizca hayaldir.
desteklediğim uygulama, ne farkı varsa türkçe ile osmanlıcanın.

cahiller hemen ortaya çıkmış, osmanlıda halk öz türkçe konuşurdu, tabi halkın konuşmalarını fuzulinin şiirleri sanan safdiller olmasa.
dünyada kullandığı alfabeyi atıp, yerine başka bir alfabe alan iki millet var.

- m.ö 3500 çin.
- m.s. 1928 türkiye.

aslında bu durum olayın vahametini daha net açıklıyor.

bütün kütüphanelerimizi bir gecede yaktık, mazimizi silip attık, batıya şirinlik adına!

batının gözünde ise hala haçı seferlerinin eli kanlı kafirleriyiz.

peki ne oldu bugün? 50 yıl önceki kelimeleri anlayamayacak hale geldik. 300 kelimeyle konuşan ve düşünün bir milletiz artık.

olan oldu bari bundan sonrasını kurtaralım. latin alfabesi yerleşti ama eski kelimelerimizi unutmamalıyız, bu çok önemli.
Aruz sizin olsun hece bizimdir,

Halkın söylediği Türkçe bizimdir;

Leyi sizin, şeb sizin, gece bizimdir,

Değildir bir mana üç ada muhtaç.
diktatörlerin bir özelliği, sağlığındayken aklındaki her şeyi gerçekleştirmeye çalışmaktır. geçmişinle bağın kopuyormuş, köksüz, suni bir medeniyet kuruyormuşsun. Bunları düşünmez. Bizim latin harflerine geçişimizin kısa özeti budur. şimdi diktatörler çağındaki gibi ani bir şekilde arap harfli türkçe resmi yazı dili yapılırsa, 1928'de yaşadığımızı tekrar yaşarız, çağın iyice gerisine düşeriz. bir gecede türk dili ve edebiyatı okuyanların dışındaki herkes cahil kalır. bu ülkenin böyle bir olayı bir defa daha kaldırabileceğini sanmıyorum. bu işler zamanla, sevdire sevdire olur. türkler, sevdirilerek benimsenen arap alfabesini bin yıl kullandı, ama ani bir hareketle yapılan harf devrimi 90 yıl bile dolmadan tartışılmaya başladı.
aptalca bir düşüncedir. Ayrıca eğer eskiden Türkçe'yi silip, Arapça-Farsça ve yok denecek kadar az olan Türkçe karışımı yapay bir dil olan Osmanlıca'yı yaşamımıza sokmasalardı şuan dedelerimizin mezar taşını okuyabilirdik ve şimdi soruyorum Osmanlılar, onların dedeleri olan Göktürklerin Öztürkçemizde yazılmış Orhun Yazıtları ve benzeri yazıtları okuyabiliyor muydu? Bir de biraz kitap okuyun, Osmanlı'da halkın ne kadarı okuryazardı ki Tüm ülke birden cahil kalsın. Halkın yaklaşık %95'i cahilken, bir gecede -ki dil devrimi hemen yapılmamıştır bir halkı alıştırma süreci olmuştur- %5'i cahil kalsa ne olur kalmasa ne olur?
yok yok, aslında şu daha iyi olur:
dilimiz japonca olsun, kültürümüz yeni zelanda kültürü olsun, atalarımız da mayalılar olsun.
(bkz: afedersin ama açacağın başlığı sikeyim)
bana da küfür ettirdiniz, helal olsun.
hepimiz hürrem gibi giyinelim.
hatunlarda hürrem gibi olacaksa kabul edilecek öneri.
Osmanlı türklüğe, türk insanına ne verdi ki onların dilini kullanalım? Osmanlı Türk'ü yüzyıllarca sömürdü, canını aldı, ermeninin, rumun, yahudinin karşısında ezik bıraktı, seferlerde ganimet toplamak için kullandı, diline de dinine de lanet olsun, Metehan sözü ile sonlandıralım, ey türk budunu, titre ve kendine dön!
(bkz: osmanlıca yapay bir dildir saçmalığı)
bu isler o dili konusmakla olmuyordur. o kadar tasakli yonetebileceksen bu ulkeyi biz vucut diliyle bile konusmaya raziyiz.
osmanlı bizim asıl atalarımızdır. bu toprakları gerçekten emeğiyle kazanan, üç kıtaya hakim olan impatorluktur. bizim osmanlıca kullansaydık onlara karşı saygı göstergesi olup, bizim nerelerden geldiğimizi dünya görebilirdi.
(bkz: osmanlı torunları)
osmanlıca türkçe yi arap alfabesi-ya da elifbası diyeyim de mutlu olun- yazma işlemidir. aslında arap harfleri öyle çok zor filan değildir, ancak türkçe gibi seslilerin büyük önem taşıdığı bir dili hala arap harfleriyle yazmayı savunmak için ya deli ya sarhoş olmak lazım. bir de cahilin biri japonca demiş; lan japon harfleri zaten japon fonetiğine karşılık gelir sen arami misin de bu örneği veriyorsun?

arap harfleriyle bu dil eksiksiz ve içeriksel karışma olmadan yazılsaydı enveri harfler çıkmazdı. kaldı ki o da ilaç olmamıştır. bakınız olmamıştır yazdım, şükredin ki bugün latin harf sistemi kullanıyoruz, böylelikle olmamıştır mı ölmemiştir mi yazdığımı anlamak için tüm cümleyi okumak zorunda kalmıyorsunuz.

açın biraz codex cumanicus filan okuyun da türkçe neymiş öğrenin.

ben demiyorum ki türkçe için en uygun harf sistemi latin harfleridir. morfolojik olarak hangi dile yakın ise onun kullandığı alfabeler arasından seçmek, yahut inşa etmek yöntemiyle alfabe edinilir.

harf devrimine saldıracaksan bari biraz ölçülü at, yok hazinemiz varmışmış, ne hazinesi? ilmi büyük olan adamlar en son 17.yy ortalarında eser verdi. kaldı ki o eserler de ya teoloji yahut da sınırlı bir felsefi-coğrafi terminolojiyle sınırlı. 50 senelik kelimeyi anlamıyormuş paşa! harf devrimiyle bunun ne alakası var?

yok sadece 2 memleket alfabe değiştirmiş bilmemne. alfabe ne lan? alfa, beta, gamma, delta... eee?

sözde çin değiştirmiş falan fişman. pei desen, wei desen, mandrin desen hou chou desen bön bön bakar sonra, sadece çin çünkü. gidin önce tarihinizi okuyun, sonra konuşun, çin tarihini sonra okursun.
Saçmalığın önde gideni.
Dedelerimizin mezar taşını okuyabiliriz böylece.

Çağ atlarız çağ. *