turkce sarki eski kafalilarin dusuncesi 


/ 2
kapat
  1. 52. Eurovision şarkı yarısmasında türkiyeyi temsil edecek olan kenan doğulu denilen nereli olduğu belli olmayan yaratığın sarfettiği söz.

    (bkz: bu mu bizi temsil edecek)

    (bkz: bu adam hangi ülkeyi temsil edecek)

    http://www.zaman.com.tr/w...r/haber.do?haberno=475663
    #1033607 (kolibandı, 21.12.2006 20:18 ~ 20:20)
  2. can dündar'ın konu hakkındaki yazısı için:

    http://www.milliyet.com.t...6/12/21/yazar/dundar.html
    #1033639 (ensemble, 21.12.2006 20:23 ~ 28.12.2006 13:22)
  3. ingilizce ve fransizca da pek yeni kafali du$unce sayilmaz. yiddish ya da rusca okunmasi, olmadi azerice, japonca kari$imi bir sahne $ovuyla desteklenmesi tek dilegimdir.

    (bkz: ingilizceyi a$amami$ tiknaz insan olarak kenan dogulu)
    #1033657 (ganj nehri kutsal abdest suyu, 21.12.2006 20:27 ~ 20:28)
  4. çakkıdı gibi atari melodisinden bozma şarkıyı utanmadan sıkılmadan şarkı diye piyasaya süren birisinden beklenebilecek bir açıklama...
    #1033676 (grand ekinoks, 21.12.2006 20:31)
  5. elde ettiğimiz nadide başarılı sonuçların ingilizce şarkılarla gelmesinden dolayı kenan doğulu'nun sarfettiği cümle. hadise; ya yanlış anlaşılmaktadır, ya da bazı kesimler tarafından farklı bir yere çekilmek istenmektedir. sonuçta kenan doğulu oraya gittiği zaman, hangi dilde söylerse söylesin ülkemizi temsil edecektir. olaya böyle bakmak gerekir, bunlara hiç gerenk yoktur.
    #1033700 (fowler, 21.12.2006 20:33)
  6. çakkıdı gibi bir şarkı daha yapsın sezen aksu ile birlikte türkçe şarkı birinci olur.
    #1033702 (kirmizi baslikli istasyon sefi, 21.12.2006 20:34)
  7. o zaman çince en yeni dil denilesi durumdur.**
    #1033718 (esprimakinasi, 21.12.2006 20:36)
  8. türk dili' ne karşı yapılan ayıbın ifadesidir. öte yandan, eurovision şarkı yarışması' na katılan ülkelerin çok azı kendi dilinde şarkı seslendirdiğinden ve türkçe şarkılarla - en yakın örnek rimirimiley - iki sefer haricinde hezimet yaşadığımızdan haklılık payı biraz olsun vardır. eurovision' da müzik ve dans altyapısıyla yeni alternatifler üreten ülkeler daha çok ilgi çektiğinden, türk dili açısından ayıp değeri taşısa da, dünya müzik endüstrisinde olmazsa olmazdır ancak hitap tarzı yine de biraz ağırdır.
    #1033725 (abberline, 21.12.2006 20:38)
  9. türkçe şarkılarla katıldığımız yarışmalardan* hüsranla ayrıldığımızı söylemeye çalışan, sadece türkçe söylemek için çıkıp şarkı söylenmemesi gerektiğini söylemeye çalışan zatın büyük gafıdır.
    #1033729 (esprimakinasi, 21.12.2006 20:39)
  10. ingilizce türkçe karışık olması tabi ki de daha avantajlı ama, sanırım kenan doğulu üslup hatası yapmış. adam resmen türk milletinin tamamına eski kafalı demiş. ama alınacak bir şey yok. sonuçta onu türk halkı oraya getirdi ve olduğu yerden indirmek getirmekten çok daha kolay olur..
    #1033730 (Bushi, 21.12.2006 20:39)
  11. eğer ki müzik alt yapısı ve dans şovunun etkisi çok büyükse türkçe sözlerle desteklenerek bu yapılabilir. "şebnem paker" ;"dinle" isimli şarkısında bunu en iyi şekilde yerine göstermiştir. yapılan bir gaftan öte insanın kaybettiği kendi kimliğini artık kötülemesi durumudur.
    #1033789 (kolibandı, 21.12.2006 20:54)
  12. (bkz: herkes türk değildir).
    #1033794 (kurremkarmerruk, 21.12.2006 20:55)
  13. (bkz: lütfen bu taşı kuyunun dibinde bırakalım)
    #1033801 (Eqin, 21.12.2006 20:56)
  14. euro sizin olsun vizyon gotunuze girsin diye yanitlanmasi gereken aciklama.
    #1033803 (isla morada, 21.12.2006 20:56)
  15. onuncu yıl marşı söylemekle vatansever olunmadığını bir kez daha kanıtlayan bir beyanat. günümüz pop şarkıcısının geldiği nokta, kimliği dahi oturmamış veletler adam oluyor ve dlime laf atıyor, yazık, çok yazık. giy kürklü mantonu, bok at türkçe'ye, sonra siktir git bi çay koy.
    (bkz: bir küfür olarak kenan doğulu)
    #1033819 (kisinin degeri aradigi seydir, 21.12.2006 21:00)
  16. ayaz çarpmıştır onu ayaz. hani kuzeyde ya yarışma ondandır. yoksa türkiye yi temsil ettiğini mi unuttu.*
    #1033824 (rommel, 21.12.2006 21:00)
  17. (bkz: türkçe konuşmakta eski kafaLıLarın düşüncesi)
    #1033825 (Tucimania, 21.12.2006 21:00)
  18. elfçe olsun tam olsun. hem popüler hem güzel.
    #1033834 (Sıfırın Altında, 21.12.2006 21:02)
  19. (bkz: kenandan inciler)
    #1033842 (fayaka, 21.12.2006 21:04)
  20. bir ülkenin müziğini temsil etmek payesiyle gidilen yarışmaya katılacak kişinin sarfetmemesi gereken cümledir. bu milliyetsizler yüzünden yurt dışında imajımız zedeleniyor, biz böyle kimliksiz değiliz, yalaka değiliz, bir ödül için eğilmeyiz, eğilenin boynunu kırarız, bu adam hangi hakla gidiyor, hangi yüzle. bu söz küfür değilse nedir, o.ç.'dan ne farkı vardır bu sözün, böyle adamlar yurtdışında temsil etmesin beni, istemiyorum, kenan doğulu olarak katılsın, türk bayrağı gelmesin ekrana. ingilizce şarkıyla alınan ödülü al, mesut ol. bu ülke neşet ertaş, barış manço, erkin koray, vb. isimlerin şarkılarıyla temsil edilmeli, ne olduğundan habersiz ucubelerin ne olduğunu bilmediği şarkılarla değil. öyle sinirlendim ki yüzüne tükürsem öfkemi alamam, adı batasıca. cumhuriyet bayramı'nda bu adam şarkı söyledi, topbaş sağolsun. hadi biraz daha ileri git, cumhuriyet'e laf at, türklere laf at, islamiyete laf at, senin nefes almanı sağlayanlara laf at, at ki ne mal olduğunu herkes anlasın pop şebeği.
    #1033875 (kisinin degeri aradigi seydir, 21.12.2006 21:11)
  21. Önümüzdeki Eurovision yarışmasında bizi temsil edecek şahsın düşüncesi olup, taktiklerini anlattığı programda eski TRT sunucularından Bülent Özveren 'uydurma bir dil ile katılıp derece yapanlar da oldu, demek ki önemli olan dil değil' diyerek ayar vermeye çalıştıysa da, her türlü ayar mesafesinden uzakta bulunan Çakkıdı kimse.
    #1033883 (bilgistan, 21.12.2006 21:13)
  22. fazla umursanmaması gereken bir insanın sarfettiği söz. o kim oluyor ki öyle bir söz söylüyor ya da kim oluyor ki ciddiye alalım.
    (bkz: senden de bu beklenirdi zaten)**
    #1033895 (barış, 21.12.2006 21:16)
  23. malum şahıs gibi bir varlığın söylediği bir "hibajiba" olduğu için pek fazla önemsenmemesi, önüne yem atıp geri çekilinmesi, olmadı üstüne de afrikadan bi-iki zenci getirip (türkiye'deki bolcu diye tabir edilen zenci özentileri de olabilir tabii ki) "bıreykdens" yaptırılması(cakkıdı cukkudu cak) gereken önerme...

    (bkz: sadece aptalların icra edebileceği şarkımsılar)***
    #1033903 (soul forged sin, 21.12.2006 21:17 ~ 21:27)
  24. kendini bilmez bir popçunun eurovisionda hangi ülkeyi temsil edeceğini unutması münasebetiyle, güzelim türkçemize aleni şekilde hakaret etmesinden ibaret söz...
    (bkz: ben sana eurovisiona katılamazsın demedim)
    #1033914 (ismini vermek istemeyen yazar, 21.12.2006 21:20 ~ 28.12.2006 07:31)
  25. konuştuğu dille şarkı söylemeyi geri kafalı sayan ciğeri beş para etmeyen birinin yaptığı açıklama. bu yarışma kültürleri de yarıştırır. kazanmasak bile birinciliği, bu dil bizim dilimiz. adı geçen kişi zamanında 10.yıl marşı söylerken geri kafalı olmuyo ama eurovisiona katılınca geri kafalı oluyo. bu kişi o yarışmada beni temsil etmiyor ve kazanması durumunda o birinciliği veya dereceyi kabul etmiyorum.
    #1034088 (yakub cemil, 21.12.2006 21:47)
/ 2
Copyright © 2009 - uludağ sözlük

turkce sarki eski kafalilarin dusuncesi başlığındaki tanımlamalar uludağ sözlük yazarları tarafından yapılmıştır. turkce sarki eski kafalilarin dusuncesi ile ilgili tanımlamalar bulunmaktadır. yazılanların hepsi yalan olmakla beraber sadece uludağ sözlük yazarlarını bağlamaktadır. sitede yazanlar birinci dereceden el emeği göz nuru olup yürütülmesi durumunda iş bu kişi uludağ a tatile ıssız bir kulubeye davet edilecek 'ben içerdeyim gel canım nedir bu turkce sarki eski kafalilarin dusuncesi nedir problem' denilip uludağ gazozuna ilaç konmak suretiyle etkisiz hale getirilecek ve sonra ibreti alem için bilimum dağ hayvanatına yem yapılacaktır. ayrıca soğuk içilmesi tavsiye olunur ve bundan doğabilecek bir boğaz tahribatı durumunda bana ne denilir. feci şekilde bir ek$i sözlük klonudur. in this page you can find information about turkce sarki eski kafalilarin dusuncesi. Copyrights of the articles are belong to their authors.