bugün

zall'ın duyurusuna göre mümkün olandır.

دنيلم باقالم.

edit: %100 çalışıyor.
eksileyenler için edit: canınız sağolsun. küfrümü sildim.
sözlükte bu saçmalıktır, kişilerin genelinin anlayacağı ortak bir dil yoksa o zaman niye sözlük ortak bir alan. kur sözlüğü de, bu sözlüğün dili osmanlıcadır, arapçadır, kürtçedir, ne biliyim ingilizcedir de o dili bilip o dil üzerinden anlaşacaklar girsin o dilde yazsın o dilde okusun. bence saçma olmuş.
eskiden sözlükte bulunmuş olan dedelerimizin entrylerini okuyabileceğimiz anlamına gelir.
zall'ın duyurusuyla beraber namümkün olmayandır.

--spoiler--
eksileyenler için edit kısmını çeviriyorum:

"o verdiğin eksi senin götüne girsin. piç kurusu."
--spoiler--

Eksileyen için edit: .دلجی حقلی ایمیش
cahillerin hoşuna gitmeyin eylem. ortak bir dil olmalıysa sen öğren it.

biz gidiyoruz fatih'in fermanlarını okuyoruz adam gelmiş "burada yazamazsınız" diyor.

hadi oradan, hadi oradan!
Okuyamayan cahilleri sinir etmistir. Beni de kis kis guldurmustur.
"Baktım ki anlamıyorlar yaz gitsin dedim mübarek" diyenlerin ifşa olduğu eylem. Ayrıca evet "dünya Türkçülük günü kutlu olsun".

10 ve 11. Girilerin anlamları da böyle arkadaşlar. Şimdi kafasına takılan falan olur açıklamak istedim.
Mobilden de mümkündür.

موبيلدن ده ممكندر.
osmanlıca klavyenin lazım olduğu dildir.
gayet güzel bir uygulama.

söylemek istediklerimizi osmanlıca yazmak çok güzel;
كورتلرين امينا كوياييم...