sende her sey yalandi 


kapat
  1. rafet el roman'ın son albümündeki en başarılı slow parçalardan birisi.
    sözleri şöyle:

    gözlerimden tane tane
    akan yaşlardan ziyade
    her yerimde ayrı sancı
    içimde yer yer kanar saklı
    gel de gör bak şu ömrümden
    neler çaldın neler kaldı
    sende sevda sevgi her şey yalandı

    mutlu bir aşk görmedim ben
    çok mu şey istedim senden
    ömrü eylem ziyan ettin zalim
    bildiğim yollar kapandı
    baktığım her yer karardı
    yersiz ansız çekti gitti hain

    can gücendi can usandı
    gönül yerden göğe haklı
    sende sevgi aşk ve her şey yalandı

    neden başka kimse geçmez
    şu aklımdan uyandığımda
    varlığında yokluğunda
    aynı dünya aynı dert
    öyle mutlu öyle sarhoş
    ilk bakış ilk öptüğümde
    kim sanırdı
    sende sevda sevgi her şey yalanmış

    mutlu bir aşk görmedim ben
    çok mu şey istedim senden
    ömrü eylem ziyan ettin zalim
    bildiğim yollar kapandı
    baktığım her yer karardı
    yersiz ansız çekti gitti hain

    can gücendi can usandı
    gönül yerden göğe haklı
    sende sevgi aşk ve her şey yalandı...
    #468008 (Lucius, 27.07.2006 20:23)
  2. yine yapmış yapacağını rafet el roman mükemmel ötesi bir şarkı.

    (bkz: mutlu bir aşk görmedim ben)
    (bkz: çok mu şey istedim senden)
    #1220399 (kel kör kirpi, 28.01.2007 00:29)
  3. rafet el roman'in eskisi kadar güzel sarkilar yapamadigini düsünmeye baslamisken yanildigimi farketmemi saglayan sarkidir. cok anlamli ve sitemkar bir sarkidir. ask ve ayrilik kokar.

    "can gücendi, can usandi
    gönül yerden göge hakli
    sende sevgi, ask ve her sey yalandi.."
    #1484767 (KoPuSh, 02.04.2007 21:56)
  4. söyleyen kişinin haksız olduğunun aşikar olduğu söz öbeği. yasanan seylerin güzelliklerini hiçe sayıp, sen sahteydin diyebiliyorsa bir insan, bilin ki söz konusu kişi ilişkinin bitme sebebidir ve gururundan ödün verip geri adım atamadığından kendini teselli etmek için karşı tarafa çamur atıyordur. bunun yerine biraz empati yapsa, yanlış yaptığı yerleri kabul edip özür dilese belki o ilişki yalan olmaktan kurtulacaktır. bu tür laflar ederek, sadece -o da basarabilirse- kendini kandırır, çizgisinden ödün verir, basitleşir ve değersizleşir.

    sarkıya gelince; yazan kişinin rafet el roman olduğunu düsününce inandırıcılığını yitiren sarkı. kim bilir kimle aldattın da terkedildin diye ister istemez düsünüyor insan. ama melodisi güzel, huzur veriyor insana.
    #1484915 (mystery, 02.04.2007 22:28)
  5. çok fena vurucu bir parça.

    neden başka kimse geçmez
    şu aklımdan uyandığımda
    varlığında yokluğunda
    aynı dünya aynı dert
    #2402751 (kasgarli tost, 30.09.2007 01:38)
  6. kitap kapaklarıyla yüzümü örtüyorum..sadece bekliyorum. beklediğim şey "sen" değilsin çünkü "inan artık seni hiç sevmiyorum"...
    tüm harfleri içime çekiyorum ve anlamlı kelimeler oluşturmaya çalışıyorum. "sen"den tek farkım ödünç harflerle "doğru"yu söylemek. "sen"in "yalan"larına inat konuşuyorum işte. her zaman ki gibi; istekli,coşkulu...
    söylediğin yalanlara tükürüyorum. söyley'eceğ'in yalanlar ise artık umrumda değil çünkü bana ait olmayacak hiçbiri...
    "sessizlik istiyorum"...
    #4348046 (PNaR, 12.12.2008 00:43)

Copyright © 2009 - uludağ sözlük

sende her sey yalandi başlığındaki tanımlamalar uludağ sözlük yazarları tarafından yapılmıştır. sende her sey yalandi ile ilgili tanımlamalar bulunmaktadır. yazılanların hepsi yalan olmakla beraber sadece uludağ sözlük yazarlarını bağlamaktadır. sitede yazanlar birinci dereceden el emeği göz nuru olup yürütülmesi durumunda iş bu kişi uludağ a tatile ıssız bir kulubeye davet edilecek 'ben içerdeyim gel canım nedir bu sende her sey yalandi nedir problem' denilip uludağ gazozuna ilaç konmak suretiyle etkisiz hale getirilecek ve sonra ibreti alem için bilimum dağ hayvanatına yem yapılacaktır. ayrıca soğuk içilmesi tavsiye olunur ve bundan doğabilecek bir boğaz tahribatı durumunda bana ne denilir. feci şekilde bir ek$i sözlük klonudur. in this page you can find information about sende her sey yalandi. Copyrights of the articles are belong to their authors.