polyushka polye 


kapat
  1. kızılordu korosundan inişli-çıkışlı, coşmalı-dinmeli harika bir eser...
    #960324 (cryptic, 06.12.2006 21:59)
  2. (bkz: ochi chornye)
    #960345 (mulayim, 06.12.2006 22:03)
  3. polyushko-pole, polyushko, shiroko pole,
    edut po polyu geroi,
    eh, da krasnoj armii geroi.

    devushki plachut,
    devushkam segodnya grustno,
    milyj nadolgo uehal,
    eh, da milyj v armiyu uehal.

    devushki, glyan'te,
    glyan'te na dorogu nashu,
    v'yotsya dal'nyaya doroga,
    eh, da razvesyolaya doroga.

    tol'ko my vidim,
    vidim my seduyu tuchu,
    vrazh'ya zloba iz-za lesa,
    eh, da vrazh'ya zloba, slovno tucha.

    eh, devushki, glyan'te,
    my vraga prinyat' gotovy,
    nashi koni bystronogi,
    eh, da nashi tanki bystrohodny.

    eh, pust' zhe v kolhoze
    druzhnaya kipit rabota,
    my dozornye segodnya,
    eh, da my segodnya chasovye...
    #1641818 (gonulcelen, 14.05.2007 11:42)
  4. rus bestekar lev konstantinovich knipper tarafından yapılmış, red army choir yorumunun bilhassa tercih edilmesi gereken harikulade marş.
    #2079850 (white rabbit, 06.08.2007 15:14)
  5. beşiktaş tribünlerinde beste yapılmaya çalışılan muhteşem rus eseri...

    Bir aşktır bu yanan
    içimizde parlayan
    Seninle yürüyoruz kara kartal
    Yürüyoruz ölene kadar

    Bir şarkıdır bu
    içimizde haykıran
    Seninle yaşayacak kara kartal
    Yaşayacak sonsuza kadar

    http://forum.forzabesikta...postorder=asc&start=0
    #2239913 (LocK, 01.09.2007 01:47)
  6. http://www.youtube.com/wa...;mode=related&search= +

    nothing but perfect..
    #2250910 (krizantem, 02.09.2007 23:00)
  7. enfes müzik,beşiktaş taraftarı'nın aynı derecede enfes bestesi ve ahmet koç'un yorumu da dinlenesidir.
    #2860714 (munferit kalabalik, 19.01.2008 02:00)
  8. rusların mehter marşı diyebiliriz.
    #2947547 (ardahan, 04.02.2008 11:56)
  9. ahmet koç yorumu gayet güzel olan parça.
    #3885628 (grand ekinoks, 29.08.2008 01:41)
  10. sol frame'de görünce için kabarmasına sebep olan, gururlandıran muhteşem eser... başlıktaki polyushka polye'yi gören, türkçe bilmeyen arkadaşın tepkisi "bizim vadi!" olmuştur. *
    #4261952 (der meister, 21.11.2008 21:10)
  11. dinlendikçe dinlenesi, çoştukça şoculası parça.
    #4391640 (morganize isler, 21.12.2008 01:00)
  12. bir kadının sesinden ancak bu kadar muhteşem bir şekilde yorumlanabilirdi, dedirten şarkı.

    --spoiler--
    http://www.youtube.com/watch?v=v_102h9-GW8 +
    --spoiler--
    #4483072 (conspirator, 07.01.2009 10:09)
  13. BiR KIZIL ORDU EZGiSiDiR. PiS GAZA GETiRiR DiNLEYENi.
    polyushka polye - benim vadim
    #4483080 (tavushavasi, 07.01.2009 10:12 ~ 10:14)
  14. efkan sesen'in, renkler ve ıslıklar albümünde ıslığıyla muhteşem bir şekilde yorumladığı enfes beste.

    şuradan dinlenebilir;

    http://www.youtube.com/watch?v=s0peYYjtbc4 +
    #4483096 (kayip pena, 07.01.2009 10:17 ~ 10:23)
  15. italyanca versiyonunu dinlemek için;

    --spoiler--
    http://www.youtube.com/watch?v=91uLUS0Vwd0 +
    --spoiler--
    #4483100 (conspirator, 07.01.2009 10:18)
  16. Arapça versiyonu dinlemek için;

    --spoiler--
    http://www.youtube.com/wa...mp;playnext=1&index=2 +
    --spoiler--
    #4483133 (conspirator, 07.01.2009 10:29)
  17. hintcesini dinlemek icin;

    polyushka yaz, 3515'e yolla. hemen cebine gelsin.
    #4483138 (the 6th of november, 07.01.2009 10:32)
  18. Her sabah , akşam , öğlen ve her uygun , uygunsuz vakitte arkadaşımın laptopunda çalan nadide eserdir . Çok sevmeme rağmen artık duymak istemediğim birşey dir . yakın bir tarihte mehter takımının polyushka polye yi yorumladığını da belirtmek isterim .
    #4483202 (Rooest, 07.01.2009 10:54)
  19. kızılordu korosu tarafından söylenen versiyonu şahanedir. beni ovalarım, benim düzlüklerim gibi bir anlamı var zannedersem. ayrıca ahmet koç da bağlama ile çaldı bunu.
    #5094931 (mbaran, 24.04.2009 14:21)
  20. acaip gaza getiren kizil ordu bestesi. tavsiye edilesi.

    http://www.youtube.com/watch?v=N7zqfaiWV6M +
    #5215473 (cumartesi, 16.05.2009 03:16 ~ 17.05.2009 15:58)

Copyright © 2009 - uludağ sözlük

polyushka polye başlığındaki tanımlamalar uludağ sözlük yazarları tarafından yapılmıştır. polyushka polye ile ilgili tanımlamalar bulunmaktadır. yazılanların hepsi yalan olmakla beraber sadece uludağ sözlük yazarlarını bağlamaktadır. sitede yazanlar birinci dereceden el emeği göz nuru olup yürütülmesi durumunda iş bu kişi uludağ a tatile ıssız bir kulubeye davet edilecek 'ben içerdeyim gel canım nedir bu polyushka polye nedir problem' denilip uludağ gazozuna ilaç konmak suretiyle etkisiz hale getirilecek ve sonra ibreti alem için bilimum dağ hayvanatına yem yapılacaktır. ayrıca soğuk içilmesi tavsiye olunur ve bundan doğabilecek bir boğaz tahribatı durumunda bana ne denilir. feci şekilde bir ek$i sözlük klonudur. in this page you can find information about polyushka polye. Copyrights of the articles are belong to their authors.