mail 


kapat
  1. ing posta
    #47013 (taylanabi, 31.01.2006 17:56)
  2. meyil kelimesinden türeyen, eğim, kayma, yakın olma anlamlarındaki isim.
    #1041004 (asiti kaçmış kola, 23.12.2006 01:44)
  3. bir erkek ismi.

    (bkz: mail büyükerman)
    #1041007 (thedewil, 23.12.2006 01:45)
  4. ve ne yazık ki artık türkçede de e-posta.
    #1193395 (markasiz, 23.01.2007 11:22)
  5. amerikada villalarin onundeki posta kutularının ustunde yazan yazı neden yazar. hic anlamadım .postacı bilmiyo sanki, yada şöyle bidurum var insanlar çöp kutusu sanıp icine kutu kola falan atıyordur da o yüzden yazıyolardır... da denebilir zannımca...
    #1320745 (rapter, 18.02.2007 21:04)
  6. türkçesi "ileti" değil, posta'dır efendim. e-mail'in de karşılığı e-posta'dır. her ne kadar bunların ingilizcesini kullanmak yanlışsa da, türkçesini bilmeyip, kendi yanlış bilgisini doğruymuş gibi vermek de yanlıştır. keza ileti de; mesaj'ın karşılığıdır.
    #1320763 (thedewil, 18.02.2007 21:06 ~ 21:07)
  7. birebir karşığılını bulacağız diye mail olarak dilimizde kalmasından korktuğum sözcük. birebir karşılığı posta olabilir ama iletiyi halk kabul ederse -ki yavaş yavaş ediyor- o zaman ileti olarak kalır. önemli olan halkın nasıl kabul ettiğidir.
    #1320788 (minti, 18.02.2007 21:11)
  8. e-posta: Bilgisayarlar veya bir ağ içindeki belli gönderim merkezleri arasında elektronik bilgi iletişimi, elmek.

    http://www.tdk.gov.tr/TR/...kiSoz=posta&GeriDon=2

    gördüğünüz üzere tdk'nın da "posta" olarak çevirdiği sözcük. e-posta anlamını karşılama üzere "elmek" sözcüğü de önerilmiştir.
    #1320810 (thedewil, 18.02.2007 21:16)
  9. "mâ'il" şekliyle;

    degildim ben sana mâ il sen ettin aklımı zâ'il
    bana ta'n eyleyen gafil seni görgeç utanmaz mı

    yönelmiş, ilgili, istekli anlamında.
    #1327437 (serbest radikal, 20.02.2007 19:29 ~ 20:13)
  10. apple'ın standart mail yazılımıdır. aynı microsoft outlook express gibi görev yapmakta, kullanılırlık hususunda elbette fark atmaktadır.

    kurulum ve yapılandırma aşamaları az buçuk mac kullanmış biri için hemen kavranıp ileri düzeyde ayarlar yapılabilir. tek kusuru farklı yazılımız derdine en az microsoft kadar düşkün olmasından mütevellit, daha önce oe* kullanan kişiler için kendi bünyesinde bir converter bulundurmaması.

    ancak entourage adlı diğer mail yazılımı sayesinde bu sorun da ortadan kaldırılabiliyor. ancak bu yazılım yine microsoft imzalı.
    #1490752 (massattack, 04.04.2007 16:34)
  11. eğilimli, meyilli anlamlarına gelir.
    #2104628 (unique270, 10.08.2007 11:45)
  12. ingilizce'de postalamak anlamına da gelir. hatta mail me * derler.
    #2104706 (kasgarli tost, 10.08.2007 12:03)
  13. elektronik ortam için kullanımı e mail şeklindedir.
    #2301384 (lilja, 12.09.2007 00:19 ~ 00:21)

© 2008 - uludağ sözlük

mail başlığındaki yazılar uludağ sözlük yazarları tarafından yazılmıştır. mail ile ilgili tanımlamalar bulunmaktadır. yazılanların hepsi yalan olmakla beraber sadece uludağ sözlük yazarlarını bağlamaktadır. sitede yazanlar birinci dereceden el emeği göz nuru olup yürütülmesi durumunda iş bu kişi uludağ a tatile ıssız bir kulubeye davet edilecek 'ben içerdeyim gel canım nedir bu mail nedir problem' denilip uludağ gazozuna ilaç konmak suretiyle etkisiz hale getirilecek ve sonra ibreti alem için bilimum dağ hayvanatına yem yapılacaktır. ayrıca soğuk içilmesi tavsiye olunur ve bundan doğabilecek bir boğaz tahribatı durumunda bana ne denilir. feci şekilde bir ek$i sözlük klonudur.

» el juego del angel » metin tekin » klasik kayserili pazarlik diyaloglari » oklava ile adam dovme sanati » korpiklaani » e safe » amish » halef » muezzinin esiyle yakalanan imam » yigit ozgur esprileri a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 » sitemap » kısa » 20 haziran 2008 hirvatistan turkiye maci