li xwe bas binere 


kapat
  1. kullanım dilinin türkçe olduğu sözlükte birçok kişinin sözlerini anlamadığı şarkı.
    #4259873 (rosava, 21.11.2008 13:12 ~ 13:13)
  2. (bkz: bitlis te beş minare)* *
    #4259883 (Kechi, 21.11.2008 13:15)
  3. kullanım dilinin ingilizce olduğu sözlükte birçok kişinin sözlerini anlamadığı şarkı. *
    #4259889 (Kechi, 21.11.2008 13:17)
  4. kullanım dilinin türkçe olduğu sözlükte türkçe sözleri de yazılsa niyetin samimi olduğu anlaşılacak şarkı.
    #4259897 (rosava, 21.11.2008 13:19 ~ 13:20)
  5. Turan ŞEngül'ün, albüme adını da veren en güzel şarkısı. Albümde, hem Kürtçe hem de Türkçe olarak seslendirilen, diğer şarkılarsa şöyle:

    *Bina Sev
    *Bu Kente Yağmur Yağar
    *Ciwano
    *Diyerbakir
    *Kuvi
    *Martı
    *Naze
    *Ni
    *Nizanim
    *Sevek
    *Sonya
    *Unuttun mu
    *Xezale
    #4259898 (yaralimasalcocuklari, 21.11.2008 13:19 ~ 13:47)
  6. küresel dil ingilizce ile bir ortadoğu lehçesini bir tutan insanların sırf provake maksatlı gündeme getirdikleri şarkı.

    bitliste beş minare demek heralde.
    #4259914 (Spiritus Sancti, 21.11.2008 13:22)
  7. faşist insanların şarkının yazılış amacını anlayamadığı şarkı.
    belki yarine "sevdiğini" söylüyor, belki anasına hasretini...
    bunları hangi "dil"le ifade ettiği önemli mi?
    hemen yanlış anlıyosunuz kötü insanlar.

    amaç insanlar bu şarkının anlamını bilsin, belki bi yerde lazım olur...
    o da ne? anlamı yazmıyormuş.
    olmadı şimdi kardeşim.
    #4259928 (nada, 21.11.2008 13:26)
  8. Seslendireninin Türk Dili ve Edebiyatı öğretmeni bir Kürt olduğu şarkı. Kimse bilip bilmeden, yok türkçemize saldırı var, yok kullanım dili şöyle , yok kürtçe propagandalığı yapılıyor vb. türde çakallıklarda bulunmasın. Sizden çok daha iyi bilenler var Türkçe'yi ve Türk dilini...
    #4259944 (yaralimasalcocuklari, 21.11.2008 13:30 ~ 13:31)
  9. kimsenin seslendirene birşey söylemediği şarkı. sözlüğe taşınış tarzı antipatik olan şarkı.

    belki çok güzel bir şarkıdır ancak bilmiyoruz.
    #4259949 (rosava, 21.11.2008 13:32)
  10. faşistlerin(!) anlamını bilmediği için amacını anlayamadığı şarkı.
    hepiniz utanın lan pis fasistler, kafatascılar!!! sen nasıl bu ülke sınırları içinde yaşarsın da kürtçe bilmezsin!!! hadi onu da geçtim, ingilizce ne ki? altı üstü sadece ingiltere'de konuşulan, sağdan soldan çarpılmış kelimelerle oluşturulmuş bir dil. hele ingilizce ne işine yarar ki bu hayatta, hiç...
    #4259960 (shunketsu, 21.11.2008 13:35)
  11. (bkz: dostum sen türkçe demişsin ama entry diyorsun hala)
    #4259962 (azarath, 21.11.2008 13:35)
  12. her edebi metin, şiir, şarkı sözü hangi dilde yazıldıysa o şekilde güzeldir. burada ısrarla kürtce bir şarkının cevirisi de olsun merakının altında yatan sebep milletin her kürtce söün arkasında bölücülük yapıldıgı paronayasından başka bir şey olmasa gerek. toplumca bu hastalıktan bir an önce kurtulmanız dilegiyle.
    #4260006 (murteci, 21.11.2008 13:44)
  13. her kürtçe sözün arkasında bölücülük yapıldığının algılanması malesef pkk terör örgütü ve onu destekleyenlerin oluşturduğu bir algılamadır.
    #4260008 (rosava, 21.11.2008 13:46)

Copyright © 2009 - uludağ sözlük

li xwe bas binere başlığındaki tanımlamalar uludağ sözlük yazarları tarafından yapılmıştır. li xwe bas binere ile ilgili tanımlamalar bulunmaktadır. yazılanların hepsi yalan olmakla beraber sadece uludağ sözlük yazarlarını bağlamaktadır. sitede yazanlar birinci dereceden el emeği göz nuru olup yürütülmesi durumunda iş bu kişi uludağ a tatile ıssız bir kulubeye davet edilecek 'ben içerdeyim gel canım nedir bu li xwe bas binere nedir problem' denilip uludağ gazozuna ilaç konmak suretiyle etkisiz hale getirilecek ve sonra ibreti alem için bilimum dağ hayvanatına yem yapılacaktır. ayrıca soğuk içilmesi tavsiye olunur ve bundan doğabilecek bir boğaz tahribatı durumunda bana ne denilir. feci şekilde bir ek$i sözlük klonudur. in this page you can find information about li xwe bas binere. Copyrights of the articles are belong to their authors.