bugün

Kireçtaşlarının kontakt metamorfizmasıyla oluşan kalsit, piroksen ve diğer silikatlarla birlikte bol miktarda Lazurit (Na, Ca)8(AlSiO4)6(SO4,S,Cl)2 mineralini içeren mavi renkli, yarışeffaf-opak nitelikli kıymetli bir taştır.
"Gök mavisi taş","göklerin taşı" anlamına gelir. Bileşiminde, bol miktarda lazurit minerali, yani sodyum kalsiyum alüminyum silikat bulunur. Kireçtaşlarının başkalaşımı ile oluşur. Lacivert renkte olur. Diğer bir adı da "lacivert taşı" dır. Rengi, çıkarıldığı bölgelere göre farklılık gösterir. Sertliği 5 - 5,5 arasında değişir. Yarısaydam- mat ve yarı değerli bir süs taşıdır. Eski Mısır'da ve Hitit'te nazar boncuğu yapımında kullanılırmış.
william butler yeatsin bir şiirinin ismi olan ve üzerinde taşıyan kişinin ölüler ile iletişime geçebildiğine inanılan mavi taş.
yeats şiiri olanının dizelerini de yazmak gerekirse;

i have heard that hysterical women say
they are sick of the palette and fiddle-bow.
of poets that are always gay,
for everybody knows or else should know
that if nothing drastic is done
aeroplane and zeppelin will come out.
pitch like king billy bomb-balls in
until the town lie beaten flat.

all perform their tragic play,
there struts hamlet, there is lear,
that's ophelia, that cordelia;
yet they, should the last scene be there,
the great stage curtain about to drop,
if worthy their prominent part in the play,
do not break up their lines to weep.
they know that hamlet and lear are gay;
gaiety transfiguring all that dread.
all men have aimed at, found and lost;
black out; heaven blazing into the head:
tragedy wrought to its uttermost.
though hamlet rambles and lear rages,
and all the drop-scenes drop at once
upon a hundred thousand stages,
it cannot grow by an inch or an ounce.

on their own feet they came, or on shipboard,'
camel-back; horse-back, ass-back, mule-back,
old civilisations put to the sword.
then they and their wisdom went to rack:
no handiwork of callimachus,
who handled marble as if it were bronze,
made draperies that seemed to rise
when sea-wind swept the corner, stands;
his long lamp-chimney shaped like the stem
of a slender palm, stood but a day;
all things fall and are built again,
and those that build them again are gay.

two chinamen, behind them a third,
are carved in lapis lazuli,
over them flies a long-legged bird,
a symbol of longevity;
the third, doubtless a serving-man,
carries a musical instrument.

every discoloration of the stone,
every accidental crack or dent,
seems a water-course or an avalanche,
or lofty slope where it still snows
though doubtless plum or cherry-branch
sweetens the little half-way house
those chinamen climb towards, and i
delight to imagine them seated there;
there, on the mountain and the sky,
on all the tragic scene they stare.
one asks for mournful melodies;
accomplished fingers begin to play.
their eyes mid many wrinkles, their eyes,
their ancient, glittering eyes, are gay.
görsel
Ultramarin mavisinin elde edilebildiği yegane taştır afrika ve arap yarımadasında bulunur.
eski mısır'da altın kadar değerli bulunmuş ve firavunlarca rağbet görmüş taş. tutankhamun'un ölüm maskındaki lacivert şeritler renklerini bu taştan almakta örneğin. günümüzde afganistan'daki binlerce yıllık madenlerden el yordamıyla çıkarılmaya devam etmekte.

görsel
Aslında, Karadeniz'e yaşayan bir Laz türü. Hamsiyle beslenir. Horon teper.