bugün
- demet akalın'ın zeka seviyesi8
- ali erbaş14
- icardi190517
- türkiye işçi partisi11
- chp'li o tekin'in öcalan'ın fotosu ile pozu35
- çin halk cumhuriyeti8
- ellerim bos gonlum hos9
- arda güler13
- avrupanın yarrağı yemesi yakındır10
- karınıza range rover alır mısınız21
- anın görüntüsü15
- kalbin sadece bir kişiyi seveceği saçmalığı18
- ruh okuzu9
- 31 mart 2024 cumhuriyet halk partisinin zaferi8
- sözlük kızlarının don renkleri14
- aynı dizileri tekrar tekrar izlemek8
- icardi1905 silik olsun kampanyası16
- karımın çok mutlu olacağı gerçeği14
- xdearm9
- balayını italyada yapmak isteyen nişanlı8
- boşuna yaşıyorum hissi16
- patiswiss23
- evlilik9
- kadınların boşanmış erkeğe bakışı9
- merfulu8
- sözlük kızlarının ayakkabıları18
- 23 nisan ulusal egemenlik ve çocuk bayramı15
- bir kadında ilk baktığınız yer neresi28
- ups boobss nerelerde ramazan da bitti8
- akrep burcu8
- siklememenin getirdiği huzur12
- yakışıklı erkeği çirkin gösterecek şeyler16
- türk kızlarının beğenmediği erkek tipi20
- modern kadinin ucuz ve kolay ulasilabilir olmasi9
- futbolcu ismiyle nick almak11
- escort fiyatlarının güncellenmesi8
- eloande'ye koca buluyoruz kampanyası10
- evlenmezsek yaşlanınca ne yapacağız sorunsalı11
- her yaptığı yemeği paylaşan kızın amacı10
- murat kurum kurudu gitti8
- haçta iken sevgili ile sevişmek günah mıdır11
- yunanistan bizden çalsa rahatsız olmayacağınız şey11
- akp seçmeni16
- online olup entry girmeyen yazarlar9
- bebek kokusu10
- fenerbahçe'nin bu sene de şampiyon olamaması23
- susmayan durmayan israile gemi ticareti10
- bülent uygun15
- chp genel merkezi önündeki aşırı üks araçlar10
- çirkin erkeği yakışıklı gösterecek şeyler10
Gökleri ve yeri hak olarak yarattı. Geceyi gündüzün
üstüne sarıp-örtüyor, gündüzü de gecenin
üstüne sarıp örtüyor...(Zümer Suresi, 5)
Kuran'ın evreni tanıtan ayetlerinde kullanılan ifadeler oldukça dikkat çekicidir. Üstteki ayette "sarıp örtmek" olarak tercüme edilen Arapça kelime "tekvir"dir. Bu kelimenin Türkçe karşılığı, "yuvarlak bir şeyin üzerine bir cisim sarmaktır. (Örneğin Arapça sözlüklerde "başa sarık sarma" gibi yuvarlak cisimleri içeren fiiller için bu kelime kullanılır).
Ayette, gecenin ve gündüzün birbirlerinin üzerlerini sarıp-örtmeleri (tekvir etmeleri) konusunda verilen bilgi, aynı zamanda Dünya'nın biçimi konusunda kesin bir bilgi içermektedir. Ancak ve ancak Dünya'nın yuvarlak olması durumunda bu ayette ifade edilen fiil gerçekleşebilir. Yani 7. yüzyılda indirilen Kuran'da Dünya'nın yuvarlak olduğuna işaret edilmiştir.
Unutmamak gerekir ki, o dönemdeki astronomi anlayışı Dünya'yı daha farklı algılıyordu. O dönemde Dünya'nın düz bir satıh olduğu düşünülüyordu ve tüm bilimsel hesap ve açıklamalar da buna göre yapılıyordu. Kuran ayetleri ise bize henüz bu yüzyılda öğrendiğimiz bilgileri vermektedir. Kur'an Allah'ın sözü olduğu için evreni tarif ederken olabilecek en doğru kelimeler kullanılmıştır.
edit:baştan aşağı kopyala yapıştır ürünüdür.
(bkz: sözlük yazarlarının itirafları)
üstüne sarıp-örtüyor, gündüzü de gecenin
üstüne sarıp örtüyor...(Zümer Suresi, 5)
Kuran'ın evreni tanıtan ayetlerinde kullanılan ifadeler oldukça dikkat çekicidir. Üstteki ayette "sarıp örtmek" olarak tercüme edilen Arapça kelime "tekvir"dir. Bu kelimenin Türkçe karşılığı, "yuvarlak bir şeyin üzerine bir cisim sarmaktır. (Örneğin Arapça sözlüklerde "başa sarık sarma" gibi yuvarlak cisimleri içeren fiiller için bu kelime kullanılır).
Ayette, gecenin ve gündüzün birbirlerinin üzerlerini sarıp-örtmeleri (tekvir etmeleri) konusunda verilen bilgi, aynı zamanda Dünya'nın biçimi konusunda kesin bir bilgi içermektedir. Ancak ve ancak Dünya'nın yuvarlak olması durumunda bu ayette ifade edilen fiil gerçekleşebilir. Yani 7. yüzyılda indirilen Kuran'da Dünya'nın yuvarlak olduğuna işaret edilmiştir.
Unutmamak gerekir ki, o dönemdeki astronomi anlayışı Dünya'yı daha farklı algılıyordu. O dönemde Dünya'nın düz bir satıh olduğu düşünülüyordu ve tüm bilimsel hesap ve açıklamalar da buna göre yapılıyordu. Kuran ayetleri ise bize henüz bu yüzyılda öğrendiğimiz bilgileri vermektedir. Kur'an Allah'ın sözü olduğu için evreni tarif ederken olabilecek en doğru kelimeler kullanılmıştır.
edit:baştan aşağı kopyala yapıştır ürünüdür.
(bkz: sözlük yazarlarının itirafları)
yazarların hepsi delikanlı olsaydı başlık sıçmak gibi bir sorun olmazdı.
(bkz: copy paste)
aklımı çelmeye çalışan turunun son ordegi 'nin ortalığı bulandırdığını kanıtlayan başlıktır. birde altına isyankar bir şekilde entry girip bu konuda ona inanma ihtimalimi sıfıra düşürmüştür.
(bkz: oh be tanrı var)
(bkz: oh be tanrı var)
birşeyde ortaya çıkmadan önce yazsın dişimi kırıcam.
(ayrıca bu arapların kendi aralarında nasıl anlaştığını çok merak etmeye başladım
-hacı şu limonu versene
-al
-len ben onu demedim limonun 75. anlamını söyledim
-neydi ki o yav.
şeklinde anlaşıyorlar sanırım)
(ayrıca bu arapların kendi aralarında nasıl anlaştığını çok merak etmeye başladım
-hacı şu limonu versene
-al
-len ben onu demedim limonun 75. anlamını söyledim
-neydi ki o yav.
şeklinde anlaşıyorlar sanırım)
kafa karıştıran bilgidir. kuran da neden birçok konuda farklı bilgiler vardır anlamak mümkün değildir.
aynen de yazıyo öyle, n´apcaz şimdi?.... adam "ortaya çıkmadan yazsın" demiş... haklı..ama kuran´da daha biçok bilgi var öyle.... dağları diyo, sen durur sanırsın ama onlar bulutlar gibi yürümektedirler...kuran çevirmeni bunu okuyo, dağlara bakıyo, hiç bi yürüme görmüyo...nasıl çevirsin adam bunu şimdi?....üstelik bulutların hareket yönü, dağların hareket yönü birbirine ters... "zararsız" ayetleri çeviriyo adam...mesela ayın ayna güneşin lamba olduğu ayeti çeviriyo - ki bu da aslında bi mucize- ama bu ayet çok eski kuranlarda bile böyle geçer...
ama işte çok daha uçuk ayetler var..düşünsene 16 yyılda falan sen çevirmen olsan, n´apardın?..alak suresini açtın orada "yemyeşil otlağı çıkardı, ardından onu kapkara bi kusmuğa çevirdi" bi ayet (a´lak 1-5)... sen "petrol" denilen şeyi bilmiyorsun, nasıl çeviricen böyle bi şeyi....
bi de böyle bi ayet nasıl mucize olmuyo, ben de onu anlamıyorum, yani, kuran´da böyle bir ayet hakikaten var, bunu burada biz uydurmuyoruz, kendin açar okursun, ayette de aynen kusmus - ki "kusmuk" tabiri enterasandır, kusmuk sudan daha katıdır, öyle akıcı bişey diildir kusmuk - tıpkı petrol gibi- yani ne diyceksin buna karsı?...yok öyle bi şey kuran´da "kusmuk" kelimesi geçmiyo diyebilirsin ancak...ama onu diyemezsin çünkü o kelime geçiyo gerçekten.. yani n´apcaz şimdi, benim çok sevgili ateist kardeşim?....böyle cümleler var kuran´da gerçekten.... kuran´da " insan kendisini kıyamet günü yaratamayacağımızı sanıyor öyle mi?...biz onu parmak uçlarına kadar yaratmaya kadiriz" (kiyamet,4) diye de ayet vardır. o kelimeleri incelediğimizde orada kastedilenin " parmak ucu" değil "parmak izi" olduğu sonucuuna varıyoruz...kuran vücutta ellibin tane başka konu varken niye, bunu illa da belirtsin, di mi ama?--- yani... ayrıca sen parmak izinden habersiz birisi olsan o ayeti herhalde ki, "parmak ucu" diye çevirirsin, çünkü ayet arapça da parmak ucu anlamına da gelir, ama bgün biliyoruz ki bu anlam, çok özel bi anlamdır.
yani ..zor işler bunlar...
ama işte çok daha uçuk ayetler var..düşünsene 16 yyılda falan sen çevirmen olsan, n´apardın?..alak suresini açtın orada "yemyeşil otlağı çıkardı, ardından onu kapkara bi kusmuğa çevirdi" bi ayet (a´lak 1-5)... sen "petrol" denilen şeyi bilmiyorsun, nasıl çeviricen böyle bi şeyi....
bi de böyle bi ayet nasıl mucize olmuyo, ben de onu anlamıyorum, yani, kuran´da böyle bir ayet hakikaten var, bunu burada biz uydurmuyoruz, kendin açar okursun, ayette de aynen kusmus - ki "kusmuk" tabiri enterasandır, kusmuk sudan daha katıdır, öyle akıcı bişey diildir kusmuk - tıpkı petrol gibi- yani ne diyceksin buna karsı?...yok öyle bi şey kuran´da "kusmuk" kelimesi geçmiyo diyebilirsin ancak...ama onu diyemezsin çünkü o kelime geçiyo gerçekten.. yani n´apcaz şimdi, benim çok sevgili ateist kardeşim?....böyle cümleler var kuran´da gerçekten.... kuran´da " insan kendisini kıyamet günü yaratamayacağımızı sanıyor öyle mi?...biz onu parmak uçlarına kadar yaratmaya kadiriz" (kiyamet,4) diye de ayet vardır. o kelimeleri incelediğimizde orada kastedilenin " parmak ucu" değil "parmak izi" olduğu sonucuuna varıyoruz...kuran vücutta ellibin tane başka konu varken niye, bunu illa da belirtsin, di mi ama?--- yani... ayrıca sen parmak izinden habersiz birisi olsan o ayeti herhalde ki, "parmak ucu" diye çevirirsin, çünkü ayet arapça da parmak ucu anlamına da gelir, ama bgün biliyoruz ki bu anlam, çok özel bi anlamdır.
yani ..zor işler bunlar...
kuran daki herçeklerden sadece bir tanesidir.gerçi hepsi gerçektir ama.
meğerse galilenin de bundan haberinin olmayışı gibi, medrese ül ulemanın da hiç bir şekilde vaktinden önce meseleyi idrak edemeyip tınmayışı.
Bazı ayetlerle kanıtlanmış gerçektir.
göğü üzerimize düşmesin diye tuttuğuna göre dünya düz demek istiyor bence ya da görünmez kolonlarla tuttuğuna göre.
ki bir peygamber güneşin doğduğu yere gidiyordu, sonra bir bakmış aaa balçıkla sıvanmış güneş, buradan da dünyanın düz olduğu anlaşılıyor.
ki bir peygamber güneşin doğduğu yere gidiyordu, sonra bir bakmış aaa balçıkla sıvanmış güneş, buradan da dünyanın düz olduğu anlaşılıyor.
Çok saçma bir çıkarım. Doğrudan dünyanın şekli hakkında bir şey demiyorken gece ile gündüzün sarmalanması gibi absürd fantastik bir anlatıda net bilgi var demek, kör edici bir bağnazlığım var demektir.
Bence dinler bir kere genelgeçer olsaydı net ifadeler olurdu, dünya düzdür/yuvarlaktır vs. gibi. Yorum yorum yorum her anlamı buluyorsunuz. Bir gün tanrının olmadığı ispat edilse aslında kuranda yazıyordu diyecekler.
Bence dinler bir kere genelgeçer olsaydı net ifadeler olurdu, dünya düzdür/yuvarlaktır vs. gibi. Yorum yorum yorum her anlamı buluyorsunuz. Bir gün tanrının olmadığı ispat edilse aslında kuranda yazıyordu diyecekler.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar