historia de un amor 


kapat
  1. dinle dinle bıkma şarkılarından bir tanesi. la finestra di fronte filmiyle benim için daha anlamlı oldu bu şarkı. benim butun dualarim seninle dersem daha tanıdık bir hal alır heralde.
    #206723 (audrey, 02.05.2006 16:33 ~ 03.05.2006 14:00)
  2. dalida dan julio iglesias a kadar bir çok sanatçının söylediği,benim gibi aşk şarkılarından nefret eden birinin bile çok sevdiği, la finestra di fronte nin soundtrack inde yer alan şarkı. aynı filmin soundtrack inde bide ma che freddo fa die bi şarkı vardır ,ki italyan kültür merkezine gidenler çook ii bilirler,onu da çok severim ne zaman italyanca çalışsamm sözleri aklıma gelioo *
    #207405 (tarja, 02.05.2006 21:48)
  3. historia de un amor

    Ya no estas a mi lado corazón
    en el alma solo tengo soledad
    y si ya no puedo verte,
    porque Dios me hizo quererte
    para hacerme sufrir mas.
    siempre fuiste la razon de mi existir,
    adorarte para mi fue religion
    y en tus besos yo encontraba
    el calor que me brindaba,
    el amor y la pasión.
    Es la historia de un amor
    como no hay otro igual
    que me hizo comprender
    todo el bien todo el mal
    que le dio luz a mi vida,
    apagandola después.
    Ay que vida tan oscura corazón,
    sin tu amor no vivire.
    *
    #595421 (kadıköy, 31.08.2006 17:42)
  4. guadalupe pineda'nın da söylediği, türkçeye benim bütün dualarım seninle diye çevrilmiş çok hoş bir şarkı..
    #678679 (sciende, 29.09.2006 22:09)
  5. ertan anapa'nin cok cok guzel söyledigi ve bu versiyonu bulmanin cok cok zor oldugu parca.
    #873220 (mulayim, 17.11.2006 20:09)
  6. sözlerinin tamamı şöyledir:

    ya no estas mas a mi lado corazon,
    y en el alma solo tengo soledad,
    y si ya no puedo verte,
    porque dios mi hiso quererte,
    para hacerme sufrir mas.

    siempre fuistes la razon de mi existir,
    adorarte para mi fue religion,
    en tus besos encontraba,
    el calor que me brindabas,
    el amor y la pasion.

    es la historia de un amor,
    como no hay otro igual,
    que me hiso comprender,
    todo el bien, todo el mal.
    que le dio luz a mi vida,
    apagandola despues,
    ay! que vida tan obscura,
    sin tu amor no vivire.

    ya no estas mas a mi lado corazon,
    y en el alma solo tengo soledad,
    y si ya no puedo verte,
    porque dios mi hiso quererte,
    para hacerme sufrir mas.

    es la historia de un amor,
    como no hay otro igual,
    que me hiso comprender,
    todo el bien, todo el mal.
    que le dio luz a mi vida,
    apagandola despues,
    ay! que vida tan obscura,
    sin tu amor no vivire.

    ya no estas mas a mi lado corazon,
    y en el alma solo tengo soledad,
    y si ya no puedo verte,
    porque dios mi hiso quererte,
    para hacerme sufrir mas, sufrir mas, sufrir mas ...
    #917215 (montania, 27.11.2006 16:54)
  7. Fransızcası da böyledir:

    histoire d'un amour

    mon histoire, c'est l'histoire d'un amour
    ma complainte c'est la plainte de deux cœurs
    un roman comme tant d'autres qui pourrait être le vôtre
    gens d'ici ou bien d'ailleurs
    c'est la flamme qui enflamme sans brûler
    c'est le rêve que l'on rêve sans dormir
    un grand arbre qui se dresse
    plein de force et de tendresse
    vers le jour qui va venir

    c'est l'histoire d'un amour éternel et banal
    qui apporte chaque jour tout le bien tout le mal
    avec l'heure où l'on s'enlace, celle où l'on se dit adieu
    avec les soirées d'angoisse et les matins merveilleux

    mon histoire, c'est l'histoire qu'on connaît
    ceux qui s'aiment jouent la même je le sais
    mais naïve ou bien profonde
    c'est la seule chanson du monde
    qui ne finira jamais

    c'est l'histoire d'un amour
    qui apporte chaque jour tout le bien, tout le mal
    avec l'heure ou l'on s'enlace celle où l'on se dit adieu
    avec les soirées d'angoisse et les matins merveilleux

    mon histoire c'est l'histoire qu'on connaît
    ceux qui s'aiment jouent la même je le sais
    mais naïve ou bien profonde
    c'est la seule chanson du monde
    qui ne finira jamais
    c'est l'histoire d'un amour.
    #917216 (montania, 27.11.2006 16:55 ~ 16:56)
  8. çevirebildiğim kadarıyla türkçe'si... (simultane olmayıp, kafiye ve kelime uyumlarını türkçe'ye uyarlamaya çalıştım)

    artik yoksun sevgilim, ruhum yokluğundan ibaret,
    eğer seni daha göremezsem...
    neden sevdirdi bana tanrı seni
    yoksa daha da aci cekmem icin mi?

    sebebi-i hikmetim sendin benim,
    sana tapmaktan ibaretti dinim;
    sicakligin bana verdiğin öpücüklerde gizlenmişti,
    ask ve tutku... sendin ibadetim

    bu bir ask hikayesi,
    iyiyi ve kötüyü anlamamın yegane çaresi,
    önce aydınlattı ruhumu, sonra ışığı söndürüverdi...
    nasıl da karanlik bir hayat,
    senin askin olmadan ömrümü kaldır at...

    en iyi yorumlayanlar:

    luis miguel (slow pop)
    rodolfo lesica (arya)
    ana gabriel (klasik)

    mutlaka dinlenmesi gereken bir şahaserdir...
    #1035628 (fena halde leman, 22.12.2006 02:47)
  9. üstüne yazılacak şey bulunamayan , muhteşem şarkılardan...
    #1457129 (brcyzdm, 26.03.2007 23:07)
  10. Trios Los Panchos,Agnes Jaoui,Julio Iglesias,Los Angles Negros,Los Galos,Guadalupe Pineda,Luis Miguel,Pedro Infante,Tania Libertad ve en güzel versiyonu Ana Gabriel tarafından yorumlanan şarkı.
    #1581272 (historiadeunamor, 28.04.2007 14:39 ~ 08.05.2007 13:49)
  11. ana gabriel ve julio iglesias tarafından yorumlanmışı, elektronik seslerden yoksunluğuyla, ayrı bir güzelliğe sahip, carlos almaran bestesi, fena bişe.

    bide tangodur o. dans ederken unutturur tekniği filan, kaptırır gider...
    #1609894 (hindivanyali, 05.05.2007 12:31)
  12. tam bir aşk hikayesi şarkısı, karşı pencere filminde dinlediğimde beni çok etkilemiştir...
    ingilizce çevirsi şöyledir:
    You're no longer by my side, my love
    And in my soul I have only loneliness
    If I can no longer see you
    Why did God make me love you
    To make me suffer more.
    You were the reason for my existence.
    Adoring you, for me, was religion.
    In your kisses I've found
    The warmth that gave me
    The love and the passion.
    That's the story of a love.
    Which has no equal
    That made me understand
    All the goods, all the bads
    That gave light to my life
    Then turned it off.
    Oh what a dark life.
    Without your love I will not live.
    That's the story of a love.
    #1699336 (erme1984, 29.05.2007 01:40 ~ 01:41)
  13. yeni nesil düğünlerde en cok çalınan şarkılardan biri..
    #1699386 (mojna, 29.05.2007 02:05)
  14. luis miguel yorumu essizdir,
    dinleyiniz,
    oyle guzel,
    hos.
    #2098837 (kabaktadi, 09.08.2007 13:26)
  15. guadalupe pineda'dan dinlenmesi tavsiye edilen ferzan ozpetek'in de karsi pencere adlı filminde kullandığı enfes şarkıdır.
    #2279881 (la douce, 07.09.2007 22:13)
  16. hadi benden size bir kiyak dinleyiniz ve sasiriniz:

    http://www.youtube.com/watch?v=d9m6yKb1mFc +

    (bkz: lambo ustacim bana sade kahve yap bakayim)
    #2557524 (mulayim, 05.11.2007 05:29 ~ 05:30)
  17. ayhan sicimoglu'nun ''friends&family'' albümünde, biri mirkelam tarafından türkçe seslendirilen 2 coverının bulunduğu 45lik.
    #2844583 (taharetmuslugu, 16.01.2008 00:51)
  18. (bkz: el clasico)
    #2974205 (meureate, 08.02.2008 23:48)
  19. her dinlediğimde yaz akşamlarını anımsadığım harkulade şarkı.
    #3344300 (balmsd, 01.05.2008 18:58)

© 2008 - uludağ sözlük

historia de un amor başlığındaki yazılar uludağ sözlük yazarları tarafından yazılmıştır. historia de un amor ile ilgili tanımlamalar bulunmaktadır. yazılanların hepsi yalan olmakla beraber sadece uludağ sözlük yazarlarını bağlamaktadır. sitede yazanlar birinci dereceden el emeği göz nuru olup yürütülmesi durumunda iş bu kişi uludağ a tatile ıssız bir kulubeye davet edilecek 'ben içerdeyim gel canım nedir bu historia de un amor nedir problem' denilip uludağ gazozuna ilaç konmak suretiyle etkisiz hale getirilecek ve sonra ibreti alem için bilimum dağ hayvanatına yem yapılacaktır. ayrıca soğuk içilmesi tavsiye olunur ve bundan doğabilecek bir boğaz tahribatı durumunda bana ne denilir. feci şekilde bir ek$i sözlük klonudur.

» is gorusmesi » scrutiny » wooden pints » friedrich wilhelm nietzsche » suhte » agam bu suyun esansi eksik » hudavent hatun turbesi » oguzhan koc » frank lampard » necrophagist a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 » sitemap » kısa » 20 haziran 2008 hirvatistan turkiye maci