havenless 


kapat
  1. enslavedın below the lightsından marş tadı veren leziz bir parça, bunlar da sözleri;

    "Dei for ifra nord
    Mot ei anna tid
    Bak låg brende ord
    Framfor dei ei ny strid

    Dei såg såg stormar i det fjerne
    Men haldt fram og beint
    Inn mot jordas kjerne
    Frå tidleg mot seint"

    I see a darkness overwhelming
    I see that there is no light for me
    I don’t care if it leaves me blind
    I don’t care if I’m left behind

    I see a white horse’s head
    I see it’s dead stare fixed at me
    I do not fear its eyes
    Curse myself, return it twice

    I see walls to high to climb
    I see nothing on the other side
    I should have roamed another space
    I should have been another place

    *"Dei daue gror opp av havet og ropar så sårt mot land. Dei ropar bak alle skuter, som kavar seg tungt forbi" *

    I am among ghosts when I should rest
    I cannot tell the worlds apart
    I do not heed the words they say
    There is no dream of another day

    I hear a silence, deafening
    Drowning the deserts, that is my destiny
    I no longer wish to see
    The threads they’ve spun for me.

    "Dei for ifra nord
    Mot ei anna tid
    Bak låg brende ord
    Framfor dei ei ny strid

    Dei såg såg stormar i det fjerne
    Men haldt fram og beint
    Inn mot jordas kjerne
    Frå tidleg mot seint"
    #2541402 (infernal, 31.10.2007 21:38)
  2. şarkı değil resmen viking marşı olan hasta şey. dinlediğinizde, annenize chain mail hesabına gri yünden uzun bir tunik ördürüp, kafaya mutfaktan bikaç kap-kacak geçirip, depodaki baltayı da kapıp, longboat babında boktan bir balıkçı kayığına atlayıp, bir ayak kayığın ön tarafında, ufuğa doğru bakaraktan açık denizlere (gürpınardan büyükçekmeceye mesela. imkanlar anca buna yetiyor biliyomusun) yol alasınız gelir.

    not: şimdi düşündüm de, böyle fantastik bir setting'e over the hills and far away de iyi gider aslında.
    #2667626 (soul forged sin, 06.12.2007 02:03)
  3. a headbangers journeyde de kullanılan, power metal dinlerken nasıl elinize kılıç alıp koşturasınız geliyorsa bunda da viking olasınızı getiren, baterisi yeter parça.
    #3170554 (dark darkest darko, 21.03.2008 06:49)
  4. şarkının norveçce kısımlarının ingilizce çevirisi şöyledir:

    "they came from north
    towards another time
    behind lays a burning world
    ahead lays another battle

    they saw storms in the distance
    but persisted boldly and brave
    into the heart of the earth
    restlessly

    the dead rise from the water and wail scornedly to the shore
    calling from behind all laden ships "
    #3888309 (dark darkest darko, 29.08.2008 18:47)

Copyright © 2009 - uludağ sözlük

havenless başlığındaki tanımlamalar uludağ sözlük yazarları tarafından yapılmıştır. havenless ile ilgili tanımlamalar bulunmaktadır. yazılanların hepsi yalan olmakla beraber sadece uludağ sözlük yazarlarını bağlamaktadır. sitede yazanlar birinci dereceden el emeği göz nuru olup yürütülmesi durumunda iş bu kişi uludağ a tatile ıssız bir kulubeye davet edilecek 'ben içerdeyim gel canım nedir bu havenless nedir problem' denilip uludağ gazozuna ilaç konmak suretiyle etkisiz hale getirilecek ve sonra ibreti alem için bilimum dağ hayvanatına yem yapılacaktır. ayrıca soğuk içilmesi tavsiye olunur ve bundan doğabilecek bir boğaz tahribatı durumunda bana ne denilir. feci şekilde bir ek$i sözlük klonudur. in this page you can find information about havenless. Copyrights of the articles are belong to their authors.