guilty 


kapat

  1. ingilizce: suçlu.
    #517531 (zinani, 09.08.2006 16:01)
  2. aynı zamanda bir rasmus şarkısıdır.

    I feel
    guilty
    My words are empty
    No signs to give you
    don't have the time for you

    You say I'm heartless
    And you say I don't care
    I used to be there for you
    you've said I seem so dead, that I have changed
    But so have you

    Guilty (woah), guilty I feel so
    Empty (yeah), empty you know how to make me feel

    I put a shield upon you
    I didn't mean to hurt you
    would've only poisoned your mind
    Never meant to make you cry

    You've been so thoughtless
    I can see right through you
    You used to be there for me
    don't you leave and say goodbye
    Cause you have changed, but so have I

    Guilty (woah), guilty I feel so
    Empty(yeah), empty you know how to make me feel

    I never thought that the time and the distance
    Between us made you so much colder
    I'll carry the world on my shoulders

    (whisper) Guilty,

    Woah!

    (whisper) Guilty,

    Yeah!

    (wisper) Guilty
    Guilty (woah)
    Empty (yeah)

    Guilty (woah), guilty I feel so
    Empty (yeah), empty you know how to make me feel

    Guilty (woah)
    Empty (yeah)

    you know how to make me feel

    Guilty (Woah), so guilty
    Empty (woah), so empty, you know how to make
    #666592 (peyderpey, 26.09.2006 00:24)
  3. çok pis koyan şarkıdır.
    #1231441 (diyonsos, 30.01.2007 08:30)
  4. ingilizcede telaffuzu zor sözcüklerdendir.
    #1234884 (cazibe, 30.01.2007 23:19)
  5. yann tiersen'in, le fabuleux destin d amelie poulain filmi için yaptığı soundtrack parçalarından biri. taaaa 1930 yıllarında yapılan müziğin aynısı. filmin cafe görüntülerinde rastlarız ve çok çok hoş bir ambiyans hissettirir.

    is it a sin, is it a crime
    loving you dear like i do
    if it's a crime, then, i'm guilty
    guilty of loving you

    maybe i'm wrong dreaming of you
    dreaming the lonely night thru
    if it's a crime, then, i'm guilty
    guilty of dreaming of you

    what can i do?
    what can i say?
    after i've taken the blame
    you say, "you're through
    you'll go your way"

    but i'll always feel just the same
    maybe, i'm right, maybe i'm wrong
    loving you dear like i do
    if it's a crime, then, i'm guilty
    guilty of loving you.
    #1242201 (Eqin, 01.02.2007 14:23 ~ 29.08.2007 06:29)
  6. dinleyebilceğiniz en damar yabancı parçalardan biridir russ columbo' nun guilty' si* hatta çilingir sofrasıyla en şık gidicek parçalardandır.
    " eğer seni seviyorsam suç mu lan bu ? " diye bağırtır.tabi ki değildir.sevmenin suçu mu olurmuş.zaten ne oluyorsa sevgisizlikten oluyor.
    #1686599 (endland, 25.05.2007 22:27 ~ 26.05.2007 09:13)
  7. (bkz: guilty as hell)
    #2119794 (blackened, 12.08.2007 19:40)
  8. blue isimli ingiliz grubun "sevmek suçsa müebbetliğim hakim bey" tadını yakalamış şarkısıdır.

    "If it's wrong to tell the truth
    Then what am I supposed to do
    When all I want to do is speak my mind
    If it's wrong to do what's right
    I'm prepared to testify
    If loving you with all my heart's a crime
    Then I'm guilty "
    #2665715 (herpes, 05.12.2007 18:57)
  9. (bkz: guilty pleasure)
    #5432270 (pisces, 20.06.2009 13:16)

Copyright © 2009 - uludağ sözlük

guilty başlığındaki tanımlamalar uludağ sözlük yazarları tarafından yapılmıştır. guilty ile ilgili tanımlamalar bulunmaktadır. yazılanların hepsi yalan olmakla beraber sadece uludağ sözlük yazarlarını bağlamaktadır. sitede yazanlar birinci dereceden el emeği göz nuru olup yürütülmesi durumunda iş bu kişi uludağ a tatile ıssız bir kulubeye davet edilecek 'ben içerdeyim gel canım nedir bu guilty nedir problem' denilip uludağ gazozuna ilaç konmak suretiyle etkisiz hale getirilecek ve sonra ibreti alem için bilimum dağ hayvanatına yem yapılacaktır. ayrıca soğuk içilmesi tavsiye olunur ve bundan doğabilecek bir boğaz tahribatı durumunda bana ne denilir. feci şekilde bir ek$i sözlük klonudur. in this page you can find information about guilty. Copyrights of the articles are belong to their authors.