kazak abdalın, esegi saldim cayira "şiiri"nin birinci mısrası.
şimdi bunu öss formatı ile sunalım.(adam taa o zamanlar görmüş buraları. ileri görüşlülük bu işte..)
gordugu dusu hayra yoranin da avradini...................
şiirin tamamı:
Eşeği saldım çayıra otlayıp karnın doyura
Gördüğü düşü hayıra yoranında avradını
Münkir münafıkın huyu yıktı harap etti köyü
Ölüsüne bir tas suyu dökenin de avradını
Dağdan tahta indirenin ıskatına oturanın
Mezarına götürenin imamın da avradını
Derince kazın kuyusun inim inim inilesin
Kefen dikmeye iynesin verenin de avradını
Müfsidin birde gammazın malı vardır da yemezin
ikisin meyyit namazım kılanın da avradını
Kazak Abdal söz söyledi cümle halkı taneyledi
Sorarlarsa kim söyledi soranın da avradını
yukarıdaki cümlede şair kendini frenlemiştir. soru sanılanun aksine "boşluk için en uygun kelime hangisidir?" değil. soru şu: kazak abdal neden kendini frenleme gereği hissetmiştir?
a-) mahalle baskısı
b-) burjuva baskısı
c-) rtük
d-) gençleri koruma kanun tasarısı
e-) şair okuyucalara olan saygısından sinirini içine atmıştır.
gordugu dusu hayra yoranin da avradini başlığındaki tanımlamalar uludağ sözlük yazarları tarafından yapılmıştır. gordugu dusu hayra yoranin da avradini ile ilgili tanımlamalar bulunmaktadır. yazılanların hepsi doğru olmamakla beraber sadece uludağ sözlük yazarlarını bağlamaktadır. sitede yazanlar birinci dereceden el emeği göz nuru olup yürütülmesi durumunda iş bu kişi uludağ a tatile ıssız bir kulubeye davet edilecek 'ben içerdeyim gel canım nedir bu gordugu dusu hayra yoranin da avradini nedir problem' denilip uludağ gazozuna ilaç konmak suretiyle etkisiz hale getirilecek ve sonra ibreti alem için bilimum dağ hayvanatına yem yapılacaktır. ayrıca soğuk içilmesi tavsiye olunur ve bundan doğabilecek bir boğaz tahribatı durumunda bana ne denilir. feci şekilde bir ek$i sözlük klonudur. in this page you can find information about gordugu dusu hayra yoranin da avradini. copyrights of the articles are belong to their authors.