bugün 416 başlık

ez te hezdikim

  1. 12-4
    "ez to hezkena" der zaza kürtleri.
    #3850947
  2. 170
    seni seviyorum'un kürtçesi.
    #5379513
  3. 46-11
    en çirkin ve en kaba seni seviyorum cümlesi. almancası bile bunun yanında fransızca kadar incedir.

    (bkz: ich liebe dich)
    #5379526
  4. 166
    ana dili olan için en anlamlı söz öbeği, seni seviyorum diyor be boru mu? güzel, anlamlı söz.
    #5379550
  5. 263
    manası itibariyle güzel söz fakat duyulduğu vakit dilin de kabalığı itibarı ile küfür etkisi yaratıyor.

    + ez te hezdıkım!

    - ben senin hezdıkım lan! ne diyosun sen?!
    #5379558
  6. 17-9
    kürtce seni seviyorumda olsa hic sempatik degil sanki küfür gibi aşağılamak babında değil tabi.
    #5379573
  7. 295
    Kürtçe bilmeyenlerin "küfür gibi duruyor" şeklinde komik şeyler söylediği anlamlı ve güzel kürtçe söz. Kürtçe bilmiyorsan nasıl küfür gibi algılıyorsun hala anlamış değilim.
    #5379588
  8. 219
    nedense i love you cümlesini kullananlara karşı savaşmış ve bu ülkenin kurulmasında önemli işlevi olmuş bir halkın seni seviyorumun kendi dilindeki cümlesine değil o halka kendisine kinin kusulduğu gözlenmektedir maalesef. şimdi buraya i love you diye başlayan bir başlık açılsaydı ona hayran kalınırdı veya başka güzel şeyler yazılırdı ama sözkonusu kürtçe olunca işin rengi değişiyor. bu ülkenin sevgiye ve samimi bir kardeşliğe ihtiyacı olduğunu kaldıramayan beyinciklerin başkalarının dillerindeki cümleleri hakaret vari kullanmaları kendi basitliklerini ve küçüklüklerini gösterdiği aşikardır. sizler burda basitliğinizle öleceksiniz ama gerçek dünyayı görebilenler, insan sevgisini ve seni seviyorumun cümlesinde yatan ruhun manasını kendi benliklerine nakış gibi işleyeceklerdir.
    #5379664
  9. 20-4
    (bkz: küfür eder gibi seni seviyorum demek)
    #5379686
  10. 52
    bölgeye göre değişen kürtçe seni seviyorum anlamına gelen kelime. hakkaride ez haşt tet kem gibisinden söylenir. (yazılışını bilmiyorum, yanlış olabilir) bugüne kadar türkiye kürtleri tarafından kullanıldığı görülmemiştir.
    #5379761
  11. 73
    önyargıyla yaklaşılan söz.
    #5379766
  12. 50
    (bkz: seni seviyorum eksenli türk milliyetçiliği) pehh.
    #5379805
  13. 221
    çok ince dilleri olan türk oğlanlarına kaba gelen dilde "seni seviyorum" demek. çok aristokratız efendim biz, hepimiz türk asilzadesiyiz. zaten türkçe de çok kibar bir fonetiğe sahiptir. içinde türk geçen her şey iyidir. %90'ı orta doğudan ithal olsa da bambaşka bir şey olmuştur.
    #5379832
  14. 55
    "haz etmek"ten gelen bir kürtce sözdür. türkce karsiligi, "seni seviyorum" yada "sana haz duyuyorum" gibi anlamlara gelir.
    #5380838
  15. 106
    sevdiceği kürt olanın içini eriten cümledir.
    (bkz: ez ji te hezdıkım)
    #5380897
  16. 23-17
    kürtçe de seni seviyorum demekmiş, lan bunu duyan insan hayattan soğur be nerde kaldı sevmesi, hezdttirin gidin. mağara insanlarının konuşması gibi.
    #5380901
  17. 7-5
    (bkz: şup şup şubip şubappa şubişubi şubappa)
    #5380936
  18. 62
    doğuda bi arkadaşımın evine konuk oldum ve annesi tek kelime türkçe bilmiyordu.. bense kürtçe..saka maka öğrendiklerim hariç.. çok güzel davrandılar ve ona kendi dilinden teşekkür etmek isterdim doğrusu.. tüm önyargılardan kurtulmam için msafir olmak gerekmiş diyorum.. darısı tüm milletimin başına.. herkesi ez te hezdikim insan olduğu için..
    #7570555
  19. 1-1
    kürtçede sevdiğine söylenen söz.
    #10247102
  20. 8-6
    i love you (ingilizce)

    ich liebe dich (almanca)

    je taime (fransizca)

    te quiero (ispanyolca)

    ti amo (italyanca)

    ulan bunlar ne kadar güzelse söylenişi kürtçede o kadar itici.
    #10247177
  21. 11
    küfür gibi geliyo tabi gulağa. bilmeyince öyle oluyor. güzel bir laftır. seni seviyorum, anlamı taşır.

    mına koyim nası söyleniyodu lan?
    #10247198
  22. 31
    insanlar tarafından kaba bulunması kürt kökenli yazarlarımızı rahatsız etmiş cümle.

    beyler biraz cool olun ya. bakın bizle ingilizce bilen herkes taşak geçiyoruz, biz gülüp geçiyoruz. bu kadar isyan edilecek bir durum yok.

    *herkes ingilizce bilmek zorunda olmadığından ufak bir hatırlatma. turkey ingilizcede hindi demektir. aynı zamanda memleketimizinn ismidir. britanya insanı da böyle cin işte, ahh neşesi yeter.

    peşin edit: bence kaba tınılı falan değil. fonetik görece kabul eder. eğer insanlar birbirlerine bunu söyleyip evlenme teklif ediyorlarsa -ki öyle- urduca da olsa, mozambikçe de olsa dünyanın en güzel cümlesidir.
    #10247359
  23. 64
    Kürt kardeşlerimizin dilinde seni seviyorum. Askerliğim sırasında bir kaç köylü abimiz ez te pir hezdikım derlerdi. Yöreye göre değişiyor sanırım. Lise yıllarında manitaya jest yaparken 9 dilde yazmıştım içinde bu da vardı. kültürel zenginliklerimizdendir.
    #15452849
  24. 2-2
    http://galeri.uludagsozluk.com/r/314286/+ *
    #16653674
  25. 00
    türk-kürt kardeşliği için çok lazım olacak söz.
    #18073542