bugün

azerilerin şivesine benzer. tatlı bir şivedir.
bir kaç örnek vermek gerekirse;
balım: balam
kedi:pisik
köpek:godik
gelirim: gelirem
giderim: giderem
gibi kelimelerdir.
erzurumlu kardeşlerimizin şiveleri kulağa hoş gelir. özellikle vurgu yaptığı yerler,tonlamalar gerçekten çok sempatiktir. biraz diyarbakır şivesine de benzer fakat vurgulamaları farklıdır.
böyle: ambele
kaynadı: gaynadi
bere: kullik
bakar mısın: bağar mısan
açım: acam
bak: bağ
çıktı: çığti
Muazzez sen embele otur, şühriye sende bele geç, gız gülsüm o uşaği bene ver düşerdirsen.
Bağ caminin orda yeneciyiğ şöföre diyin biriz.
kırlamak; alttan alttan gülmek.
parpılamak; azarlamak
kalik ağızlı olmak; çok konuşup boş konuşmak
kalikman; hafif kadın
çıltik; yine hafif kadın
bir ağzı gırh saggızı olmak; bir dediğini diğerini tutmamak
yegin; çabuk,ivedi
segirt; hadi koş hemen hallet anlamında
ola; ulan,la
uşah; erkek çocuklara hitap.
neydirsen: nasılsın
gardaş: kardeş
celirem: geliyorum
lobiya- fasulye
eze-teyze
bibi-hala
emi-amca
kerti-eski
zibil-çöp
nene-nane
cırbağa - cılız, çelimsiz..
sogumsuz - sabırsız..
hış - köpeklerin boynuna takılan demir..
aşgar - kir.
eze: teyze
emmi: amca
pasta: kek
tuman: don
evdirme: acele ettirme.

http://www.ataunisozluk.com/nedir/24548
bana hep güzel şeyler hatırlatan şivedir.
ilk gittiğim günlerde dolmuşta "ambele oturun abla" söylemi şok geçirmeme sebep olsa da daha sonra alışmışımdır.
bir nevi türkmen şivesidir.
not: erzurumluyum.
--spoiler--
muazzez sen embele otur, şühriye sen de bele geç, gız gülsüm o uşaği bene ver düşerdirsen.
bağ caminin orda yeneciyiğ şöföre diyin biriz.
--spoiler--
muazzam bir sarkma cümlesi için; dalan üffürim.
en tatlı kelimesi "needirsiniz" olan şivedir.
evimde, oturdugum mahallede surekli duyabileceginiz sivedir. konuşmasi başka zevk, dinlemesi başka zevktir.
Umarsızca bir hışto (bkz: apaçi) (bkz: barzo) kıza doğru gerilerek yaklaşır ve der ki ; Seğin Ağzın yerem.
Ben yerlerde kız şokta kalır. Hayvansınız olum.
Bizim kars ağzına yakındır. Azerice ile benzerlik gösterir. Ayrıca çok tatlı bir şivedir. insanları o kadar tatlı değildir orası ayrı mevzu.
Beni tahrik edirsen gardeşim tarik tarik.
konuşmaları azerilere çok benzer.
Neydağ gardaş bizde beyla konuşırıh.
güncel Önemli Başlıklar