didou nana 



kapat
  1. Rahmetli Kazım koyuncu'nunda söylediği bir sarkı
    #34000 (ratata, 23.01.2006 21:29)
  2. bir megrel halk şakısıdır , birol tpaloğluda söylemiştir. volkan konağın söylediği bu şarkının türkçesi falan değildir türkçesi ahanda budur ;


    her sevgili bir değil
    benim kaderimi başkasına yazdın
    beni sevdiğini biliyordum ama
    sen beni başkasına değiştin

    titreyerek sabah günü
    senin çiftliğinde dolanıyorum
    başıboş şuursuzca
    bu yaptıgın mümkün değil
    sensiz ben ne yapayım

    gecem ile gündüzum bir oldu
    senin yolunu gözler oldum
    sen benim için öldün
    başkalarının sevdiği geldi

    ah sevgili seni iyi günlerimde
    yüreğimi nasıl dağıttın
    gece herkes için gece de
    ben gunlerdir uykusuzum
    #34015 (la merde, 23.01.2006 21:34)
  3. Karadeniz'e uzun otobüs yolculuğu boyunca tekrar tekrar dinlememe sebep olan şarkı. bir şarkı bu kadarmı güzel okunur.

    (bkz: kazım koyuncu)
    #118361 (kurabiyecanavari, 17.03.2006 11:17)
  4. muhtesem ezgileriyle sadece enstürümental olarak dinleseniz bile insanın ruhunu temizleyen bir melodisel şölen,kazım koyuncunun harika yorumuyla lazca olsa bile dinlenesi bir şarkı.
    #118814 (karpuzkabugu, 17.03.2006 18:07)
  5. şarkıyı dinlerken insanın aklına ister istemez kazım koyuncu'nun zamansız ölümü gelir. bu zamansız ölüm bile ağlamak için yeterli bir sebeptir.
    #148536 (muru3xi, 04.04.2006 02:18)
  6. kazim koyuncudan insanın en derinini ısıtan bi parça. kesinlikle etkilleyici bi sese sahip olan koyuncu öldükten sonra değeri anlaşılanşlardan olmuştur kii ayıbımızdır.
    #205219 (vezir tonyukuk, 28.04.2006 16:16)
  7. lazca sözleri :

    oropa ardzo arti varen
    çkim iveri nçari çkvaşa
    miordini miçkutu do
    goytiroku ma si çkvaşa
    miordini miçkutu do
    didou do na ni na

    huriyadas çima ndğasu
    skani mamulyas makipginam
    kankaleşa gamkomile
    vaşilebu taşi rina
    kankaleşa gamkomile
    didou do na ni na

    seri do ndğaşi arti mapu
    skani şaras ginocinepu
    skani dudi midamiğuru
    şkvak kargi mokileku
    skani dudi midamiğuru
    didou do na ni na

    ah orapa si ncgiri ndğaşi
    guri muço domixaşi
    seri iri şeni seriren do
    kukumela naku ndğaşi
    seri iri seriren do
    didou do na ni na
    #314854 (white pages, 04.06.2006 17:17)
  8. hazırlıksız dinlenilmesi sakıncalı bir şarkı.aniden karşılaşınca hoş olmuyor.
    #347716 (abuzittin zelzele, 15.06.2006 14:25)
  9. volkan konak tarafından Türkçe ye de çevrilmiştir.
    dağlarda gezen kartalım
    kırıldı mı kanatların?
    can mı çıktı boğazından
    niye düştün düz tarlaya?

    tut elimden, kalk gidelim
    oy gidelim ziganaya
    nanina dido, dido anam
    dido babam dido
    dido nanina

    kalk ayağa çık dağlara
    uğrama hiç şehirlere
    bilmezler ne gelmiş başa
    burda ağlamak bile yasak

    tut elimden, kalk gidelim
    oy gidelim ziganaya
    nanina dido, dido anam
    dido babam dido
    dido nanina
    #586148 (a dying wish, 28.08.2006 22:28)
  10. inanılmaz güzel bir kazim koyuncu eseri... tabii volkan konak yorumu da oldukça güzel, maranda albümündendir...
    #808492 (faati, 03.11.2006 15:28)
  11. lazcasını daha önceden dinlediğim için türkçe'si biraz değişik gelmektedir.kazım koyuncunun sesinden daha bir güzel olmakta bu şarkı.
    #1536910 (utqqu, 17.04.2007 18:35)
  12. teyzemle aynı dönem akciğer kanserine yakalanan, birlikte sancılı süreci geçiren, sırasıyla ilk önce saçlarını, sonra umutları son olarak ta beraberce hayatlarını kaybeden canlardan biri olan kazım koyuncu'nun ağlamaya davet eden şarkısı. üzerinden yıllar geçmesine rağmen her duyduğumda o süreci yaşatan, bir daha eskisi gibi olmayacak dediğim nadir anları yaşatan masal tadındaki şarkı.
    #1964064 (cernonil, 19.07.2007 01:07)
  13. kazim koyuncu'nun sesinden olanı alıp bir yerlere götüren ve geri getirmeyen şarkı. bir insan bir şarkıyı bu kadar mı güzel seslendirir, bir ezgi bir sesle bu kadar mı güzel bütünleşir.
    #3611186 (meredith, 02.07.2008 21:33)

© 2008 - uludağ sözlük

didou nana başlığındaki tanımlamalar uludağ sözlük yazarları tarafından yapılmıştır. didou nana ile ilgili tanımlamalar bulunmaktadır. yazılanların hepsi yalan olmakla beraber sadece uludağ sözlük yazarlarını bağlamaktadır. sitede yazanlar birinci dereceden el emeği göz nuru olup yürütülmesi durumunda iş bu kişi uludağ a tatile ıssız bir kulubeye davet edilecek 'ben içerdeyim gel canım nedir bu didou nana nedir problem' denilip uludağ gazozuna ilaç konmak suretiyle etkisiz hale getirilecek ve sonra ibreti alem için bilimum dağ hayvanatına yem yapılacaktır. ayrıca soğuk içilmesi tavsiye olunur ve bundan doğabilecek bir boğaz tahribatı durumunda bana ne denilir. feci şekilde bir ek$i sözlük klonudur.

» asik oldugunu herkese soylemek » 1232 » bl » hipoparatiroidi » nikahta gelinin ayagina krampon ile basan damat » toplumda hic falsosu olmayan insan » el ele tutusmak istemeyen sevgili » damdayken ustunden albatros gecen eski sevgili » carmageddon apocalypse now » cicekli koy » kizil » orijinalinden guzel olan coverlar » 21 inci yuzyilda slip mayoyla denize giren erkek » 2008 kuresel ekonomi krizi » malafat com » a » b » c » d » e » f » g » h » i » j » k » l » m » n » o » p » q » r » s » t » u » v » w » x » y » z » 0 » 1 » 2 » 3 » 4 » 5 » 6 » 7 » 8 » 9 » sitemap » kısa » efsane komutan » radyo limon » ingvar ambjornsen » rakip ulkenin milli marsi okunurken bagiran insan » herkes gibisin » anarchist penguen » ozellestirme idaresi baskanligi ni ozellestirmek » windows vista » tuncay guney in ergenekon hakkinda konusmasi » tuvalet yerine lavabo deyen kibar insan » kadin aldatirsa » grimas » dunyanin en iyi rock grubu » mystiquewarrior » amacsiz kalmak