bugün

devamı muhtemelen ''dostum senin sorunun ne biliyor musun...o büyük beyaz kıçına tekmeyi basacağım lanet olsun''şeklinde gelen sözcük öbeği.
ne kadar uzak o kadar iyi seninle ilgilenmiyorum anlamında kullanılır.
ingilizcede sinirlice söylenen herşey.farklı farklı cümleler nasıl hep aynı anlama geliyo bir türlü anlamıyorum.
-fuck off
+canın cehenneme

-fuck you
+canın cehenneme

-shut the fuck up
-canın cehenneme

-suck my dick
+canın cehenneme * * *
canın cehenneme dostum!!! diye başlayıp,bir zaman süren kendi kendine konuşma evresi sonrası da lanet olsun,lanet laneeeeeeeettt!!!'' diye devam eden ve ardından bir yerlere vurma istegi sonucu (bkz: dıkşşşşşşşşşşşşşşşş)(ses efekti) diye bir sesin cıktıgı amerikan filmi repliklerinden...
"ne halin varsa gör" anlamında da söylenir.
satanistlerin kullandıgı iyi niyet cümlesi.
-hey sen canın cehenneme ---dışın dışın-- *
hey dostum senın sorunun ne haa canın cehenneme
neredeyse bütün yabancı filmlerde kullanılan klasik söz.
öncesin de; -lanet olası pis zenci...
cümlesi kullanıldığın da daha bir anlamlı olan avrupai beddua kalıbı.
canın cehenneme git kendini becer adamım.
(bkz: what the fuck) *
kultur emperyalizminin dilimize sokmaya çalıştığı söz.
-efendim canım?
(bkz: amerikan filmlerinin türkçe dublajları)
(bkz: go to hell)
+ canın cehenneme!
- canımsın!

edit: üstte yapılmış, daha çok okumalıyım! fak!
güzel bir rahatlama cümlesi.
benden sana ve senin gibilere gelsin...
birçok insanın suratına kusarak söylemek istediğim rahatlatan bir cümle.
içinde fuck geçen her kelimenin karşılıksız türkçe çevirisi.
(bkz: pislik) seklinde devam edebilen cümle.
ve akabinde"şeytan görsün yüzünü" diyerek, tribe devam edilir...
doğuş un ten albümünde bulunan bir şarkısı.

Unut artık, gidenleri, ardından ağlama,
Merak etme bulur kendi gibi birini,
O zaman anlar değerini.

Canın cehenneme, canın cehenneme,
Defol git benim hayatımdan.
Şimdi senden kalan, tümüyle yalan dolan,
Her şeyi yakıp yıkan sen değil misin,
Nasıl da kendini masum yaptın birden,
Nasıl, nasıl, nasıl can vereceksin?
türkçe meali, 'siktirgit amına kodumun ibnesi'dir.
(bkz: go to hell)