kapat

azerbaycan sivesi

  1. 0 0
    (bkz: azerbaycan yarakli birlikleri)
    #1551155
  2. 0 0
    (bkz: azerbaycan türkçesi)
    #1551170
  3. 1 1
    bir örnekle:
    Dan yéli yénice agarırdı. garanlıg azaldıgca göy gübbesindegalmış séyrek lduzlar fecr ışıgında gizlnip itirdi.
    yénikendn gerbinde hündür gaya üstünde bürce benzeyen yüksek binada mayakın gırmızı ışıgı müntezem suretde yanıb-sönürdü. bu gayadan şergde, çoh uzaglarda deniz içinde neft buruglarının ulduz kimi göz gırpan éléktrik çıragları görünürdü.
    ag gağayılar ganad çala-çala havaya galhır, muhtelif semte uçuşur, gaggıldaşarag seherin sakitliyini pozurdular.
    onlar tufan olacagını heber vérirdiler. hezerin köpüklü, göy lepeleri sahil daşlarına tuhunub parçalanır, yéne géri gayıdırdı. bağçalardan bülbüllerin seheri salamlayan, nice, hezin neğme sesleri éşidilirdi...
    #3458581
  4. 1 1
    en güzel örneği:

    menim könlüm ağlayar ağlayanla birlikde,
    qarabağda qaralar bağlayanla birlikde.
    70 illik yaşını sile bilmir qarabağ,
    azadlıq geldi, lakin güle bilmir qarabağ.

    dünya duysun bu sesi! bu ses şerqin sesidir,
    peyğemberin öydüyü necib irqin sesidir,
    bu ses azerbaycanın, bu ses türkün sesidir.
    bu ermeni qesd etdi canımıza qesd artıq.
    ya qarabağ, ya ölüm başqa yolu yox artıq, yol yox artıq!!!

    qarabağda qan var, qan ağlayır azerbaycan,
    qarabağda qanlar bağlayıb azerbaycan,
    qanlar qarı eritdi, cağlayır azerbaycan.
    vehşi dünya, dön bir bize bax artıq.
    ya qarabağ, ya ölüm başqa yolu yox artıq, yol yox artıq!!!

    dünya! yeter! göz yumma bu insanın suçuna,
    bax gözünü qan tutmuş ermeninin bicine,
    "menimdir" deye giribdir torpağımın içine.
    ya bu işe bir son qoy, ya aradan çıx artıq,
    ya qarabağ, ya ölüm başqa yolu yox artıq.

    azerbaycan bir gözdür, qarabağ da bebeyi.
    yeni azerbaycanın tam ortası, göbeyi.
    gözümemi göz dikdi bu ermeni köpeyi?!
    bu köpek senin, dünya, qapımızdan çek artıq.
    ya qarabağ, ya ölüm başqa yolu yox artıq.

    men onsuz da ermenini halından tanıyıram,
    1918 ilinden tanıyıram,
    qanıma batırdığı elinden tanıyıram,
    şert kesdik - o elleri kökünden qıraq artıq.
    ya qarabağ, ya ölüm başqa yolu yox artıq.

    qarabağda qapqara bir dastan yazılarken,
    o günahsız insanlar gülleye basılarken,
    körpelerin başları daşlarla ezilerken,
    kimse mene deyemez, dişlerini sıx artıq,
    ya qarabağ, ya ölüm başqa yolu yox artıq.

    genc, ixtiyar, qadın, qız durmadan qırılmaqda,
    qolları kesilmekde, gözleri oyulmaqda,
    dalğa-dalğa semaya feryadları yayılmaqda,
    bir şehidin mezarı bir deneden çox artıq,
    bir deneden çox artıq,
    ya qarabağ, ya ölüm başqa yolu yox artıq.

    hardasan, islam ehli?! he?!
    de, sen görmürsenmi bu zülmü, bu vehşeti?!
    bu gün vehdet günüdür, gerçekleşdir vehdeti,
    "allahu ekber" deyib tek yumruq ol,
    ya qarabağ, ya ölüm başqa yolu yox artıq.

    türkün dostu allahdır, islama inanmışdır
    islamda "hübbül veten, minne liman" demişdir,
    demedi deme, dünya! mene
    "cihad", "cihad", "cihad" de artıq.
    ya qarabağ, ya ölüm başqa yolu yox artıq,

    danış, dünya, de! duyulsun sesin.
    bir ateşkes çıxar, hardadır ateşkesin?!
    bundan sonra o ateş isteyir kesilmesin,
    ateşkesi münasib bir yerine sox artıq.
    ya qarabağ, ya ölüm başqa yolu yox artıq,

    ermeni vampir kimi qanımızı içecek,
    sonra bir ateşkesle ağrımıza keçecek.
    bu rüzgarı ekenler fırtınamı biçecek?!
    ozan arif deyir ki, yaydan çıxdı ox artıq.
    ya qarabağ, ya ölüm başqa yolu yox artıq
    #3458723