allah turkce bilmiyor mu 


kapat
  1. bir asik mahzuni serif türküsü..

    ey arapça okuyanlar
    allah türkçe bilmiyor mu
    ingilizce fransızca
    hakka hitap olmuyor mu?

    çalişanlar geri kalmaz
    çalişmayan bir halt bilmez
    yalnizca fikirler ölmez
    peygamberler ölmüyor mu?

    bizimdir bu bahçe, baglar
    bizimdir bu yeşil daglar
    cani sag olsun softalar
    boşa namaz kılmıyor mu?

    dost gezer dostluk baginda
    biz olur bizlik daginda
    gavurun merih çaginda
    alem bize gülmüyor mu?

    bir bülbül getirmez yazi
    yalnizca bülbül avazi
    mahzuni korkmadan sazi
    softalara çalmiyor mu?*
    #2141433 (iuscivile, 16.08.2007 02:28)
  2. azicik birseyleri sorgulayan bir bireyin turkce namaza karsi cikmasinin anlamsizligini kavrayabilecegi bir soz.
    #2141444 (scurtel, 16.08.2007 02:30 ~ 02:31)
  3. (bkz: ben bilmem beyim bilir)
    #2141452 (alchemist, 16.08.2007 02:31)
  4. her şeyi o yarattıysa biliyordur herhalde bütün dilleri. adam doğru bişey demiş bence. inancın dili mili olmaz bence. ya inanırsın ya inanmazsın.
    #2141501 (celo, 16.08.2007 02:43)
  5. allah kuran-ı kerim'de kendisine nasıl dua edileceği konusunda insanlara fikirler verir. müslümanlar da bu dualar ile namaz kılar. ibadetin türkçe yapılmasındaki mesele, bu duaların türkçeye çevrimi esnasında ortaya çıkacak olan çeviri eksikliği yada anlam bozukluğudur.

    bu noktada birey diyebilir ki "ben ille de o dualar ile ibadet etmek zorunda değilim, içimden geldiği gibi allah'la konuşurum". eğer dağ başında yaşıyor olsaydı ve allah'ın kitabı bireye ulaşmamış olsa idi bu düşünce doğru olabilirdi. ama elde olan kitap ile dua etmek ve allah'ın bizatihi gönderdiği ayetleri okumak varken kişisel olarak bu düşünce bana sağlıklı gelmiyor.
    #2141584 (bonkor banker, 16.08.2007 03:03)
  6. burdaki mesele arapçanın türkçe'ye aynen çevirilememesidir. bir kişi o kelimeyi başka yorumlar, başka biri başka türlü. televizyonda izlediğimiz dini konulardaki tartışmalar da bundan çıkıyor. o arapçada bunu kastediyor diyor öbürü başka şey. hal böyle iken kime göre ve neye göre türkçeye çevireceksiniz.
    #2141710 (eurasia, 16.08.2007 03:36 ~ 03:38)

© 2008 - uludağ sözlük

allah turkce bilmiyor mu başlığındaki yazılar uludağ sözlük yazarları tarafından yazılmıştır. allah turkce bilmiyor mu ile ilgili tanımlamalar bulunmaktadır. yazılanların hepsi yalan olmakla beraber sadece uludağ sözlük yazarlarını bağlamaktadır. sitede yazanlar birinci dereceden el emeği göz nuru olup yürütülmesi durumunda iş bu kişi uludağ a tatile ıssız bir kulubeye davet edilecek 'ben içerdeyim gel canım nedir bu allah turkce bilmiyor mu nedir problem' denilip uludağ gazozuna ilaç konmak suretiyle etkisiz hale getirilecek ve sonra ibreti alem için bilimum dağ hayvanatına yem yapılacaktır. ayrıca soğuk içilmesi tavsiye olunur ve bundan doğabilecek bir boğaz tahribatı durumunda bana ne denilir. feci şekilde bir ek$i sözlük klonudur.

» bir insani mutlu edememekten korkup terketmek » sozlukteki izmirli yazarlar » bakis » entry ve nick uyumu » oha deme sekilleri » 24 agustos 2008 ankara gazi cocuk yuvasi zirvesi » akp nin basarilarini bir turlu hazmedemeyen insan » testosteron » uludag sozluk vizyonu » it a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 » sitemap » kısa » Beijing 2008 Olympic Games