bugün
- mehmet şimşek'in türk milletine yerel halk demesi17
- yigitzsche10
- ölmeye karar vermek15
- kurtlar vadisi pusu rezaleti10
- erdal beşikçoğlu'nun işçilerle yemek pr çalışması9
- gece seks yapanların sabah topluma karışması8
- icardi1905 silik olsun kampanyası14
- sağlıklı cinsel bir yaşamım var neden konuşuluyor12
- cengiz ünder'in bıyığı12
- erdal beşikçioğlu'nun öğle yemeği21
- motorcu fırlama hafif demir demirkan tarzı yazar15
- sözlük erkeklerinin bugünkü kombinleri10
- aleyna tilki nin annesi12
- anın görüntüsü17
- 18 nisan 2024 fenerbahçe olympiakos maçı63
- sexting haram mıdır23
- assembly kodu14
- iremga8
- fenerbahçe taraftarı9
- ezgi mola9
- annem baban uğur dündar dedi9
- kuva'i milliye ne ise hamas da o dur21
- erken seçim11
- junkman12
- ali koç8
- fenerbahçe14
- arda güler16
- altıncı filoya karşı namaz kılmak12
- uludağ sözlük discord grubu10
- yazarların en rum özelliği21
- erdoğan'dan sonraki başkan20
- ismail kartal19
- konstantinos tzolakis9
- sözlük kızlarının elleri şuan napıyor sorunsalı10
- sadece sennn13
- türkiyede bütün yiyecek fiyatları aşırı fahiştir17
- ups boobss nerelerde ramazan da bitti12
- eybırın manyağı kıskanması14
- kadın ayağı kokusu11
- evlenmek istememek ama yalnızlıktan da sıkılmak10
- erkeklerin bir kere küsünce geri barışmaması18
- flörtlerinizin ortak özellikleri21
- beni seviyor musunuz8
- görümceniz sizi engellese ne yaparsınız13
- çok fazla çirkin erkek olması11
- anksiyete psikolojik değil fizyolojik bir sorundur11
- bacaklarımdan tahrik olan kız olduğunu sanmıyorum14
- yazarlardan parfüm önerileri14
- letthe8
- manyak olmaya karar verdim8
mısır ile israil arasında 1978 de yapılan camp david antlaşmasından sonra daha barışçıl olan "bilady, bilady, bilady" adlı marş ulusal marş kabul edilmiştir.
sözleri ise şöyledir:
My country, my country, my country...!,
You have my love and my heart .
My homeland, my homeland, my homeland,
You have my love and my heart.
Egypt! O mother of all lands,
My hope and my ambition,
And on all people
Your Nile has countless graces
My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.
My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.
Egypt! Most precious jewel,
Shining on the brow of eternity!
O my homeland, be for ever free,
Safe from every foe!
My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.
My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.
Egypt! Noble are thy children,
Loyal, and guardians of thy soil.
In war and peace
We give our lives for thy sake.
My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.
türkçesi ise:
Benim ülkem, benim ülkem, benim ülkem...!
Senin, benim sevgim ve benim kalbim var.
Benim anayurdum, benim anayurdum, benim anayurdum,
senin, benim sevgim ve benim kalbim var.
Mısır! Bütün karalar,
benim umudum ve benim hırsımın O annesi,
ve bütün insanlarda senin Nilen,
sahip, sayısız, benim anayurdumu süsler,
benim anayurdum, benim anayurdum,
benim sevgim ve benim kalbim, senin içindir.
Benim anayurdum, benim anayurdum, benim anayurdum,
benim sevgim ve benim kalbim, senin içindir.
Mısır! En kıymetli mücevher,
sonsuzluğun kaşında parlamak!
Benim anayurdumun olduğu O, olur, sonsuza dek,
özgür bırakır, her düşmandan kasa!
Benim anayurdum, benim anayurdum, benim anayurdum,
benim sevgim ve benim kalbim, senin içindir.
Benim anayurdum, benim anayurdum, benim anayurdum,
benim sevgim ve benim kalbim, senin içindir.
Mısır! Soylu, senin çocuklarındır,
sadık, ve senin toprağının koruyucuları.
Savaş ve barışta biz,
senin hatırın için bizim yaşamlarımızı veririz.
Benim anayurdum, benim anayurdum, benim anayurdum,
benim sevgim ve benim kalbim, senin içindir
sözleri ise şöyledir:
My country, my country, my country...!,
You have my love and my heart .
My homeland, my homeland, my homeland,
You have my love and my heart.
Egypt! O mother of all lands,
My hope and my ambition,
And on all people
Your Nile has countless graces
My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.
My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.
Egypt! Most precious jewel,
Shining on the brow of eternity!
O my homeland, be for ever free,
Safe from every foe!
My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.
My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.
Egypt! Noble are thy children,
Loyal, and guardians of thy soil.
In war and peace
We give our lives for thy sake.
My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.
türkçesi ise:
Benim ülkem, benim ülkem, benim ülkem...!
Senin, benim sevgim ve benim kalbim var.
Benim anayurdum, benim anayurdum, benim anayurdum,
senin, benim sevgim ve benim kalbim var.
Mısır! Bütün karalar,
benim umudum ve benim hırsımın O annesi,
ve bütün insanlarda senin Nilen,
sahip, sayısız, benim anayurdumu süsler,
benim anayurdum, benim anayurdum,
benim sevgim ve benim kalbim, senin içindir.
Benim anayurdum, benim anayurdum, benim anayurdum,
benim sevgim ve benim kalbim, senin içindir.
Mısır! En kıymetli mücevher,
sonsuzluğun kaşında parlamak!
Benim anayurdumun olduğu O, olur, sonsuza dek,
özgür bırakır, her düşmandan kasa!
Benim anayurdum, benim anayurdum, benim anayurdum,
benim sevgim ve benim kalbim, senin içindir.
Benim anayurdum, benim anayurdum, benim anayurdum,
benim sevgim ve benim kalbim, senin içindir.
Mısır! Soylu, senin çocuklarındır,
sadık, ve senin toprağının koruyucuları.
Savaş ve barışta biz,
senin hatırın için bizim yaşamlarımızı veririz.
Benim anayurdum, benim anayurdum, benim anayurdum,
benim sevgim ve benim kalbim, senin içindir
güncel Önemli Başlıklar